Url de la traducción en audio
Url de la traducción y la recitación

Capítulo: ‘ABASA

Verso : 5

أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

Quant à celui qui se complaît et se suffit de sa richesse,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 6

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

celui-là tu vas volontiers à sa rencontre,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 7

وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

alors qu’il ne te sera fait aucun reproche s’il ne se purifie pas (de sa mécréance).



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 8

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

Mais celui qui vient te trouver en toute hâte,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 9

وَهُوَ يَخۡشَىٰ

et qui craint (Allah),



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 10

فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

tu le délaisses, détourné par (autre chose) !



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 11

كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

Que non, et cela est un rappel.



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 12

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

S’en souvienne qui voudra.



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 13

فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

(Ce rappel est écrit) sur des Feuillets révérés,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 14

مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

élevés haut et purifiés



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 15

بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

entre les mains d’émissaires [1]


1- Les Anges.


Capítulo: ‘ABASA

Verso : 16

كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

honorés et dévoués.



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 17

قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

Périsse l’homme ! Comme il est ingrat !



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 18

مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

De quoi l’a-t-Il créé ?



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 19

مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

C’est d’une goutte de sperme qu’Il l’a créé ; puis Il en a déterminé la destinée.



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 20

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

Il lui a rendu facile le chemin,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 21

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

puis l’a fait mourir et entrer dans la tombe,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 22

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

puis quand Il voudra, Il le ressuscitera.



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 23

كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

Non, (l’homme) n’a pas encore accompli ce qu’(Allah) lui a ordonné.



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 24

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

Que l’homme considère donc sa nourriture !



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 25

أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

C’est bien Nous Qui déversons l’eau (du ciel) en abondance,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 26

ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

puis fendons (et creusons) la terre,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 27

فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

pour y faire pousser le grain,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 28

وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

la vigne et la luzerne,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 29

وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

l’olivier et le palmier,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 30

وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

et les jardins luxuriants,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 31

وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا

et les fruits et les pâturages,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 32

مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

en jouissance pour vous et pour vos bestiaux.



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 33

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

Mais quand viendra la Clameur retentissante,



Capítulo: ‘ABASA

Verso : 34

يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ

le jour où l’homme fuira son frère,