الحزب 38
Hizb 38
Cantidad de versos :
172
Url de la traducción en audio
Url de la traducción y la recitación
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 201
لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
No creerán en él hasta que vean el doloroso castigo.
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 202
فَيَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Y este se abata sobre ellos por sorpresa, sin que se den cuenta.
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 202
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 203
فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ
Entonces dirán: «¿No se nos concederá un plazo de tiempo (para que podamos creer)?».
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 203
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 204
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
¿Acaso no querían apresurar Nuestro castigo?
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 204
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 205
أَفَرَءَيۡتَ إِن مَّتَّعۡنَٰهُمۡ سِنِينَ
Dime (¡oh, Muhammad!), aunque les concediésemos unos años más
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 205
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 206
ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُواْ يُوعَدُونَ
y después les sobreviniera (el castigo prometido),
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 206
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 207
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ
¿de qué les serviría lo que hubiesen disfrutado?
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 207
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 208
وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
Y todas las ciudades que destruimos habían recibido la llegada de (mensajeros) amonestadores
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 208
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 209
ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
que exhortaban (a sus habitantes). Y no fuimos injustos (al destruirlas).
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 209
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 210
وَمَا تَنَزَّلَتۡ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ
Y no son los demonios quienes han hecho descender (el Corán),
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 210
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 211
وَمَا يَنۢبَغِي لَهُمۡ وَمَا يَسۡتَطِيعُونَ
(pues)ni les corresponde hacerlo ni tienen poder para ello.
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 211
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 212
إِنَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّمۡعِ لَمَعۡزُولُونَ
Y no se les permite escuchar nada (del Corán en el cielo ni lo que dicen los ángeles).
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 212
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 213
فَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُعَذَّبِينَ
No invoques a ninguna otra divinidad fuera de Al-lah (¡oh, Muhammad!) o estarás entre los castigados.
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 213
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 214
وَأَنذِرۡ عَشِيرَتَكَ ٱلۡأَقۡرَبِينَ
Y advierte primero a tus familiares más cercanos,
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 214
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 215
وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
y sé humilde y afable con quienes te siguen de entre los creyentes.
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 215
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 216
فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ
Y si te desobedecen, diles: «No tengo nada que ver con lo que hacéis».
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 216
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 217
وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
Y encomiéndate al Poderoso y Misericordioso,
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 217
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 218
ٱلَّذِي يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ
Quien te observa cuando te levantas (para rezar solo)
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 218
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 219
وَتَقَلُّبَكَ فِي ٱلسَّـٰجِدِينَ
y cuando rezas con quienes se postran contigo (rezando en congregación).
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 219
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 220
إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Ciertamente, Él es el Oyente (de todas las cosas), el Sabio.
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 220
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 221
هَلۡ أُنَبِّئُكُمۡ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ
¿Queréis que os diga sobre quién descienden los demonios?
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 221
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 222
تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ
Descienden sobre todo mentiroso pecador[1].
1- Como en el caso de los adivinos. Los demonios intentan escuchar algo de lo que se dice en el cielo y lo transmiten a los adivinos añadiendo innumerables mentiras.
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 222
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 223
يُلۡقُونَ ٱلسَّمۡعَ وَأَكۡثَرُهُمۡ كَٰذِبُونَ
(Los demonios) intentan escuchar lo que se dice (en el cielo), y la mayoría de ellos son unos mentirosos (que transmiten mentiras a los hombres).
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 223
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 224
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُۥنَ
Y los extraviados (de entre los yinn y los hombres) siguen (las frivolidades) de los poetas.
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 224
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 225
أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَ
¿Es que no ves que los poetas hablan sobre cualquier tema (banal)
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 225
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 226
وَأَنَّهُمۡ يَقُولُونَ مَا لَا يَفۡعَلُونَ
y dicen lo que no hacen?,
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 226
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AS-SHU’ARA’
Verso : 227
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبٖ يَنقَلِبُونَ
salvo aquellos (poetas) que creen, actúan con rectitud, glorifican mucho a Al-lah (en sus escritos) y responden(con sus poemas)a las ofensas (de quienes critican a los creyentes y la religión de Al-lah). ¡Ya sabrán los injustos el destino que les espera!
Informar sobre un error
AS-SHU’ARA’
Número del verso : 227
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AN-NAML
Verso : 1
طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابٖ مُّبِينٍ
Ta. Sin[1]. Estas son las aleyas del Corán, un Libro esclarecedor,
1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.
Informar sobre un error
AN-NAML
Número del verso : 1
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AN-NAML
Verso : 2
هُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
el cual es una guía y (contiene) buenas noticias para los creyentes,
Informar sobre un error
AN-NAML
Número del verso : 2
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AN-NAML
Verso : 3
ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ
esos que realizan el salat, entregan el azaque y creen firmemente en la otra vida.
Informar sobre un error
AN-NAML
Número del verso : 3
Español europeo
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error