الحزب 54
Hizb 54
Cantidad de versos :
203
Url de la traducción en audio
Url de la traducción y la recitación
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 61
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, ustedes (yinn y hombres), negarán, pues?
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 62
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
Y habrá otros dos jardines (para ellos) aparte de los anteriores.
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 62
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 63
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, ustedes (yinn y hombres), negarán, pues?
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 63
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 64
مُدۡهَآمَّتَانِ
(Dichos jardines) serán de un verde oscuro (debido a su frondosidad).
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 64
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 65
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, ustedes (yinn y hombres), negarán, pues?
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 65
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 66
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
En ambos brotarán continuamente dos manantiales.
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 66
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 67
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, ustedes (yinn y hombres), negarán, pues?
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 67
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 68
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
En ambos habrá distintos tipos de frutas, palmeras y granados.
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 68
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 69
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, ustedes (yinn y hombres), negarán, pues?
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 69
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 70
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
En dichos jardines habrá (mujeres) virtuosas y bellas.
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 70
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 71
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, ustedes (yinn y hombres), negarán, pues?
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 71
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 72
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
(Esas mujeres) serán huríes protegidas[1] en pabellones.
1- Otra posible interpretación es que esas huríes se guardarán de mirar a otros que no sean sus esposos.
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 72
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 73
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, ustedes (yinn y hombres), negarán, pues?
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 73
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 74
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
Ningún hombre o yinn las habrá tocado con anterioridad.
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 74
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 75
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, ustedes (yinn y hombres), negarán, pues?
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 75
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 76
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
Estarán recostadas sobre verdes cojines y bellas alfombras.
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 76
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 77
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah, ustedes, yinn y hombres, negarán, pues?
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 77
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 78
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
Bendito sea el nombre de tu Señor, Dueño de la Majestad y del Honor.
Informar sobre un error
AR-RAHMĀN
Número del verso : 78
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 1
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Cuando tenga lugar el suceso inevitable (la llegada del Día de la Resurrección),
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 1
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 2
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
nadie podrá negarlo (ni detenerlo).
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 2
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 3
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
(Unos serán) humillados (en lo más bajo del Infierno) y (otros) enaltecidos (en el Paraíso).
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 3
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 4
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
Cuando la tierra sea sacudida violentamente (el Día de la Resurrección)
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 4
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 5
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
y las montañas sean pulverizadas
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 5
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 6
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
y se conviertan en polvo esparcido,
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 6
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 7
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
entonces se dividirán en tres grupos:
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 7
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 8
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
los de la derecha[1], ¡qué afortunados serán!;
1- Esos son los que recibirán el registro de sus acciones con la mano derecha porque creyeron y obraron bien en la tierra, mientras que quienes negaron la verdad recibirán el registro de sus acciones con la mano izquierda, y por ello son denominados como “los de la izquierda”.
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 8
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 9
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
los de la izquierda, ¡qué desdichados serán!;
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 9
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 10
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
y los (virtuosos) que compitieron por ser los primeros (en la obediencia a Al-lah y en la realización de buenas obras) serán los primeros (en ser honrados en la otra vida).
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 10
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 11
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Estos serán los más cercanos a Al-lah
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 11
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
AL WĀQI’AH
Verso : 12
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
(y habitarán) en los jardines de las delicias.
Informar sobre un error
AL WĀQI’AH
Número del verso : 12
Español latino
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error