الحزب 50
Hizb 50
Cantidad de versos :
162
Capítulo:
Surata Az-Zúkhruf
Verso : 84
وَهُوَ ٱلَّذِي فِي ٱلسَّمَآءِ إِلَٰهٞ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَٰهٞۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ
E Ele é no céu a Divindade (a ser adorada) e na terra é (também) a Divindade (a ser adorada). E Ele é o Sapientíssimo, o Onisciente
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Az-Zúkhruf
Verso : 85
وَتَبَارَكَ ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
E bendito seja Aquele que tem a soberania dos céus e da terra e tudo (o que há) entre eles. E Ele tem o conhecimento da Hora. E a Ele retornarão
Informar sobre un error
Surata Az-Zúkhruf
Número del verso : 85
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Az-Zúkhruf
Verso : 86
وَلَا يَمۡلِكُ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
E aqueles que (os incrédulos) invocam (adoram) além d’Ele não possuem o poder da intercessão, exceto aqueles que testemunham a verdade (perante Allah) com conhecimento
Informar sobre un error
Surata Az-Zúkhruf
Número del verso : 86
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Az-Zúkhruf
Verso : 87
وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَهُمۡ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
E se você lhes perguntar (aos politeístas): “Quem os criou?”, eles certamente dirão: “Allah”. Então, como se distanciam da verdade?
Informar sobre un error
Surata Az-Zúkhruf
Número del verso : 87
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Az-Zúkhruf
Verso : 88
وَقِيلِهِۦ يَٰرَبِّ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ لَّا يُؤۡمِنُونَ
E quando (o profeta Muhammad þ) diz: “Ó meu Senhor, este é um povo que não crê!”
Informar sobre un error
Surata Az-Zúkhruf
Número del verso : 88
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Az-Zúkhruf
Verso : 89
فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Então (Allah respondeu): “Ignore-os e diga: ‘Paz’ (apesar das ofensas)”. E logo (eles) saberão
Informar sobre un error
Surata Az-Zúkhruf
Número del verso : 89
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 1
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 1
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 2
وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
(Juro) pelo Livro esclarecedor (este Alcorão)
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 2
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 3
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةٖ مُّبَٰرَكَةٍۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
Nós o revelamos em uma noite abençoada[1]. Nós fomos, certamente, admoestadores
1- Ver surata 97 deste Alcorão.
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 3
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 4
فِيهَا يُفۡرَقُ كُلُّ أَمۡرٍ حَكِيمٍ
Nela (nesta noite), se distingue toda a sábia ordem
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 4
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 5
أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ
Uma ordem vinda de Nós (mesmos). Nós fomos, certamente, enviadores (dos profetas),
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 5
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 6
رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Como uma misericórdia do seu Senhor. Ele é o Oniouvinte, o Conhecedor (de tudo)
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 6
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 7
رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
(E o) Senhor dos céus e da terra e de tudo que está entre eles, se são convictos
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 7
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 8
لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Não há outra divindade (a ser adorada) senão Ele; Ele dá a vida e causa a morte. (Ele é o) Senhor de vocês e o Senhor dos seus antepassados
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 8
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 9
بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ يَلۡعَبُونَ
Mas eles (os incrédulos) estão em dúvida (quanto à verdade desta mensagem), se divertindo (irresponsavelmente)
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 9
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 10
فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ
Então espere o dia em que o céu trará uma fumaça visível,
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 10
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 11
يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ
Que cobrirá as pessoas[1]. Este será um castigo doloroso
1- Relata Ibn Massoud que quando os incrédulos de Makkah se empenharam em rejeitar o profeta Muhammad þ, ele suplicou que viessem até eles anos como os anos de dificuldade pelos quais passou o profeta José, e assim foi. A seca e a fome os acometeu e chegaram a se alimentar de sopa de ossos, tamanha a escassez. Eles olhavam para os céus e viam algo parecido com uma fumaça, como relatado no versículo anterior. Até que vieram ao profeta, implorando para que ele suplicasse a Allah para que aquilo acabasse. Então foi revelado o versículo 15 desta mesma surata. E quando a bonança voltou aos Quraich, estes voltaram à rejeição desta mensagem e a desobedecer a Allah e Seu profeta.
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 11
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 12
رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ
(E dirão): “Ó nosso Senhor, remove de nós este castigo; nós somos crentes”
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 12
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 13
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكۡرَىٰ وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مُّبِينٞ
De que lhes valerá a recordação, quando já veio até eles um mensageiro esclarecedor?
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 13
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 14
ثُمَّ تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٞ مَّجۡنُونٌ
Eles se afastaram dele (do profeta Muhammad þ) e disseram (em pura rebeldia): “(Ele foi por alguém) instruído, (e é um) louco!”
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 14
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 15
إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلًاۚ إِنَّكُمۡ عَآئِدُونَ
Nós removeremos o castigo por pouco (tempo), mas vocês certamente retornarão (à iniquidade)
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 15
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 16
يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
No dia em que aplicarmos o maior dos castigos[1], Nós, de fato, teremos nos vingado
1- Referência à derrota dos incrédulos e politeístas de Makkah, na batalha de Badr.
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 16
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 17
۞وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُولٞ كَرِيمٌ
E já havíamos testado, antes deles, o povo do Faraó. E veio até eles um nobre mensageiro (o profeta Moisés)
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 17
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 18
أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
Dizendo: “Entreguem-me os servos de Allah (os filhos de Israel); eu sou para vocês um mensageiro fiel”
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 18
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 19
وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
“E não sejam soberbos perante Allah. Eu venho a vocês com autoridade evidente”
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 19
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 20
وَإِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمۡ أَن تَرۡجُمُونِ
“E eu busquei refúgio em meu Senhor e no Senhor de vocês[1], para que não me apedrejem”[2]
1- Pode parecer confuso aqui, mas Moisés se refere a Allah, o Único, somente. Foi uma maneira de dizer que Allah, o Deus de Moisés é o Deus deles também, aceitem eles ou não. 2- Interpretam os exegetas que o que se entende por apedrejar aqui, seria, “apedrejar com palavras”, ou seja, com insultos e escárnio.
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 20
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 21
وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ لِي فَٱعۡتَزِلُونِ
“E se não acreditam em mim, afastem-se de mim”
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 21
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 22
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ
Então ele clamou por seu Senhor: “Estes são um povo criminoso”
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 22
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 23
فَأَسۡرِ بِعِبَادِي لَيۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
(E Allah disse): “Vá com meus servos pela noite; pois serão perseguidos”
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 23
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ad-Dukhán
Verso : 24
وَٱتۡرُكِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندٞ مُّغۡرَقُونَ
“E deixe o mar como ele estiver (aberto); eles são um exército que será afogado”
Informar sobre un error
Surata Ad-Dukhán
Número del verso : 24
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error