Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 12

فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ

در آنجا چشمة رواني است



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 13

فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ

در آنجا تختهاييي بالا بلندي است



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 14

وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ

و جامهايي نهاده شده‌اي است



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 15

وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ

و بالشهايي رديف شده‌اي است



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 16

وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ

و فرشهايي نفيسي است كه گسترانده شده است



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ

آيا به شتر نمي‌نگرند كه چگونه خلق شده است



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 18

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ

و [آيا] به سوي آسمان [نمي‌نگرند] كه چگونه بر افراشته شده است



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 19

وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ

و [آيا] به سوي كوه ها [نمي‌نگرند] كه چگونه نصب شده اند



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 20

وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ

و [آيا] به سوي زمين [نمي‌نگرند] كه چگونه گسترده شده است



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 21

فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ

پس [به مردم] تذكر بده، كه تو تذكر دهنده هستي



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 22

لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ

بر آنان مسلط نيستي



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 23

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

مگر كسي كه روي بگرداند، و كفر بورزد



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 24

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ

كه الله او را به عذاب بزرگتر عذاب مي‌كند



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 25

إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ

به يقين بازگشت آنان به سوي ما است



Capítulo: سورة غاشيه

Verso : 26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم

[و] بعد از آن حساب آنان بر ما است



Capítulo: سورة فجر

Verso : 1

وَٱلۡفَجۡرِ

قَسَم به صبح



Capítulo: سورة فجر

Verso : 2

وَلَيَالٍ عَشۡرٖ

و قَسَم به شبهاي ده گانه



Capítulo: سورة فجر

Verso : 3

وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ

و قَسَم به جفت و طاق



Capítulo: سورة فجر

Verso : 4

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ

و قَسَم به شب در وقتي كه سپري مي‌شود



Capítulo: سورة فجر

Verso : 5

هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ

آيا اين قَسَمها براي شخص خردمند كافي است



Capítulo: سورة فجر

Verso : 6

أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

آيا نديدي [ندانستي] كه پروردگارت با قوم عاد چه كرد



Capítulo: سورة فجر

Verso : 7

إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ

با شهر إرم كه داراي ستونهاي بسياري بود



Capítulo: سورة فجر

Verso : 8

ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ

كه مانندش در شهرها آفريده نشده بود



Capítulo: سورة فجر

Verso : 9

وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ

و [با] ثمود كه در وادي [خود] صخره ها را مي‌بريدند



Capítulo: سورة فجر

Verso : 10

وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ

و با فرعون كه داراي اوتاد [داراي ميخها، و يا داراي اهرامات] بود



Capítulo: سورة فجر

Verso : 11

ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

آنان كه در شهرها طغيان كرده بودند



Capítulo: سورة فجر

Verso : 12

فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ

و در آن شهرها به فسادكاري بسياري پرداختند



Capítulo: سورة فجر

Verso : 13

فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ

سر انجام پروردگارت تازيانة عذاب را بر سر آنان فرود آورد



Capítulo: سورة فجر

Verso : 14

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ

به يقين پرورگار تو در كمين است



Capítulo: سورة فجر

Verso : 15

فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ

اما انسان به گونه‌اي است كه چون پروردگارش او را مورد آزمايش قرار دهد، و گرامي بدارد، و برايش نعمت بدهد، مي‌گويد: پروردگارم مرا گرامي داشت