Capítulo :
Surata Tá Há [1]
Yuz':
16
Cantidad de versos :
135
Número del verso :
- Todo -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 31
ٱشۡدُدۡ بِهِۦٓ أَزۡرِي
“Fortalece-me através dele”,
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 32
وَأَشۡرِكۡهُ فِيٓ أَمۡرِي
“E que seja partícipe na minha missão[1]”,
1- Para que seja um profeta como Moisés.
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 32
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 33
كَيۡ نُسَبِّحَكَ كَثِيرٗا
“Para que muito glorifiquemos o Senhor”,
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 33
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 34
وَنَذۡكُرَكَ كَثِيرًا
“E muito Lhe recordemos”,
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 34
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 35
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرٗا
“Certamente, o Senhor sempre nos vê”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 35
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 36
قَالَ قَدۡ أُوتِيتَ سُؤۡلَكَ يَٰمُوسَىٰ
Ele (Allah) disse, “Os teus pedidos foram atendidos, Moisés!”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 36
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 37
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ
“E favorecemos-te (e escolhemos-te) outra vez”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 37
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 38
إِذۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ
“Quando inspirámos a tua mãe o que lhe foi inspirado”;
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 38
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 39
أَنِ ٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلتَّابُوتِ فَٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ ٱلۡيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأۡخُذۡهُ عَدُوّٞ لِّي وَعَدُوّٞ لَّهُۥۚ وَأَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَبَّةٗ مِّنِّي وَلِتُصۡنَعَ عَلَىٰ عَيۡنِيٓ
(Para que te) pusesse na arca e, depois, te jogasse no rio, e (então) o rio lançar-te-á à margem, onde serás recolhido por um inimigo Meu e dele[1]”. E Eu cobri-te de amor da Minha parte, para que fosses criado sob o Meu olhar
1- E foi recolhido pelo faraó.
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 39
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 40
إِذۡ تَمۡشِيٓ أُخۡتُكَ فَتَقُولُ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰ مَن يَكۡفُلُهُۥۖ فَرَجَعۡنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَيۡ تَقَرَّ عَيۡنُهَا وَلَا تَحۡزَنَۚ وَقَتَلۡتَ نَفۡسٗا فَنَجَّيۡنَٰكَ مِنَ ٱلۡغَمِّ وَفَتَنَّـٰكَ فُتُونٗاۚ فَلَبِثۡتَ سِنِينَ فِيٓ أَهۡلِ مَدۡيَنَ ثُمَّ جِئۡتَ عَلَىٰ قَدَرٖ يَٰمُوسَىٰ
“(E lembra-te) quando veio a tua irmã dizendo: ‘Posso indicar-vos alguém que se responsabilize por ele (e o amamente)?’. Dessa forma devolvemos-te à tua mãe para que os seus olhos se alegrassem e ela não se afligisse. Tu mataste um homem (ainda que por um erro) e salvámos-te da angústia. E submetemos-te a duras provações. (E aflito) permanecestes anos entre os habitantes de Madian. Depois, vieste (até Mim) conforme estava destinado, Moisés!”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 40
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 41
وَٱصۡطَنَعۡتُكَ لِنَفۡسِي
“Eu criei-te para Mim (para seres um profeta e divulgares a Minha mensagem)”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 41
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 42
ٱذۡهَبۡ أَنتَ وَأَخُوكَ بِـَٔايَٰتِي وَلَا تَنِيَا فِي ذِكۡرِي
“Vai, tu e o teu irmão, com os Meus sinais (milagres) e não sejam negligentes em recordar-se (de Mim)”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 42
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 43
ٱذۡهَبَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
“Vão ambos até ao Faraó; ele transgrediu[1]”
1- Como explicado no versículo 24
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 43
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 44
فَقُولَا لَهُۥ قَوۡلٗا لَّيِّنٗا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوۡ يَخۡشَىٰ
“Falem com ele suavemente; talvez ele se recorde (da verdade) ou tema (a Allah)”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 44
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 45
قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفۡرُطَ عَلَيۡنَآ أَوۡ أَن يَطۡغَىٰ
Disseram: “Senhor! Tememos que ele se volte contra nós ou transgrida connosco”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 45
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 46
قَالَ لَا تَخَافَآۖ إِنَّنِي مَعَكُمَآ أَسۡمَعُ وَأَرَىٰ
Disse (Allah): “Não temam! Eu estou com ambos, ouço e vejo”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 46
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 47
فَأۡتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبۡهُمۡۖ قَدۡ جِئۡنَٰكَ بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكَۖ وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلۡهُدَىٰٓ
“Ide até ele e digam: ‘Somos mensageiros do teu Senhor. Deixa que venham connosco os filhos de Israel e não os atormente. Trouxemos um sinal do teu Senhor. Que a paz esteja com aqueles que seguem a orientação’”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 47
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 48
إِنَّا قَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡنَآ أَنَّ ٱلۡعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
“Foi-nos revelado, que o castigo cairá sobre quem desmentir (a mensagem de Allah) e virar as costas (a ela)”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 48
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 49
قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَٰمُوسَىٰ
Ele (faraó) perguntou: “E quem é o vosso Senhor, Moisés?”.”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 49
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 50
قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِيٓ أَعۡطَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ خَلۡقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ
Disse: “O nosso Senhor é Aquele que agraciou a cada um da Sua criação[1], com semelhantes[2] e então orientou (a todos)”
1- Que Allah criou de Adão, a sua esposa semelhante a ele, da mesma forma com o gado, os animais, insetos e etc.. E logo orientou-os para que seguissem as suas vidas de acordo com a natureza de cada um. 2- Criou para a sua criação, o semelhante a eles, como para o homem, a mulher, a sua semelhante para que se espelhem um no outro, vivam em companhia harmoniosa e para o gado, as suas fêmeas, sempre semelhantes à própria espécie.
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 50
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 51
قَالَ فَمَا بَالُ ٱلۡقُرُونِ ٱلۡأُولَىٰ
Perguntou (o Faraó a Moisés): “E quanto às gerações passadas (que adoravam outros que não Allah)?”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 51
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 52
قَالَ عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَٰبٖۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى
Respondeu (Moisés): “O conhecimento sobre elas está com o meu Senhor, em um livro[1]. O meu Senhor não se desvia nem esquece”
1- Referência aqui à “Tábula Preservada”, que já comentámos sobre ela anteriormente.
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 52
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 53
ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَسَلَكَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّن نَّبَاتٖ شَتَّىٰ
“Aquele que fez a terra (como) um leito para vós e traçou caminhos por ela e faz com que a água desça do céu”; e com ela, trazemos à tona diversos tipos de plantas
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 53
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 54
كُلُواْ وَٱرۡعَوۡاْ أَنۡعَٰمَكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلنُّهَىٰ
Comam e pastoreiem o vosso gado. Certamente, nisso há sinais para os que possuem discernimento
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 54
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 55
۞مِنۡهَا خَلَقۡنَٰكُمۡ وَفِيهَا نُعِيدُكُمۡ وَمِنۡهَا نُخۡرِجُكُمۡ تَارَةً أُخۡرَىٰ
Dela (da terra) foram criados, e a ela os retornaremos, e dela serão trazidos de volta à vida novamente
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 55
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 56
وَلَقَدۡ أَرَيۡنَٰهُ ءَايَٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ
Mostramos-lhe todos os Nossos sinais, mas ele negou-os e recusou-os
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 56
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 57
قَالَ أَجِئۡتَنَا لِتُخۡرِجَنَا مِنۡ أَرۡضِنَا بِسِحۡرِكَ يَٰمُوسَىٰ
Disse (o Faraó): “Vós viestes até nós, para nos expulsar das nossas terras[1] com a sua magia, Moisés?”
1- No sentido de que Moisés poderia com aquilo tomar o poder no Egito, mas aquela não era a intenção de Moisés.
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 57
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 58
فَلَنَأۡتِيَنَّكَ بِسِحۡرٖ مِّثۡلِهِۦ فَٱجۡعَلۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكَ مَوۡعِدٗا لَّا نُخۡلِفُهُۥ نَحۡنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانٗا سُوٗى
“Traremos magia igual à sua. Estabeleça um encontro entre nós, que nenhum de nós faltará, em um local neutro”
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 58
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 59
قَالَ مَوۡعِدُكُمۡ يَوۡمُ ٱلزِّينَةِ وَأَن يُحۡشَرَ ٱلنَّاسُ ضُحٗى
Disse (Moisés): “O nosso encontro será no ‘dia dos enfeites’[1], e que as pessoas ali se reúnam nas primeiras horas da manhã, (após o nascer do sol)”
1- Referência a algum festejo conhecido e famoso à população na época.
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 59
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Tá Há [1]
Verso : 60
فَتَوَلَّىٰ فِرۡعَوۡنُ فَجَمَعَ كَيۡدَهُۥ ثُمَّ أَتَىٰ
Mas, o Faraó retirou-se, reuniu (os seus ilusionistas com) os seus planos e logo retornou
Informar sobre un error
Surata Tá Há [1]
Número del verso : 60
Português
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error