Capítulo :
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Yuz':
23
Cantidad de versos :
182
Número del verso :
- Todo -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 91
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Sogleich wandte er sich ihren Götzen zu und sagte: „Wollt Ihr nicht essen?
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 92
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
Was ist mit Euch, dass Ihr nicht sprecht?
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 92
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 93
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
Und so fiel er über sie her, indem er sie mit der Rechten schlug
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 93
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 94
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
Da gingen sie (die Götzendiener) hastig auf ihn zu
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 94
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 95
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
Er fragte: „Betet Ihr etwa an, was ihr schnitzt?
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 95
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 96
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
Wo doch Allah Euch und das, was Ihr tut, schuf?“
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 96
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 97
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
Sie sagten: „Errichtet für ihn einen Bau, dann werft ihn in das lodernde Feuer!“
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 97
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 98
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
Sie wollten also eine List gegen ihn aushecken, doch machten Wir sie zu den Untersten
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 98
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 99
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
Also sagte er: „Ich werde gewiss zu meinem Herrn gehen, Er wird mich führen
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 99
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 100
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Herr, schenk mir rechtschaffene (Nachkommen)!“
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 100
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 101
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
Also verhießen Wir ihm einen nachsichtigen Sohn
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 101
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 102
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
Als er mit ihm das Alter des Erwerbs erlangte, sagte er: „Ich sehe wahrhaftig im Traum, dass ich Dich schlachte! Schau also, was du (dazu) meinst!“ Er antwortete: „O mein Vater, tu, wie Dir geheißen! Du wirst mich, so Allah will, standhaft vorfinden.“
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 102
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 103
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
Als sie sich dann (Allahs Offenbarung) hingaben und er (Abraham) ihn (Ismael) an der Schläfe auf den Hügel drückte
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 103
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 104
وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
und Wir ihn riefen: „O Abraham,
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 104
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 105
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Du hast den Traum bereits erfüllt! So vergelten Wir es ja den Gütigen.“
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 105
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 106
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
Das ist wahrhaftig die offensichtliche Prüfung
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 106
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 107
وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ
Und Wir erlösten ihn (Ismael) gegen ein gewaltiges Opfertier.[1]
1- - In Erinnerung an dieses Ereignis findet im Islam zur Hadschsaison das Opferfest statt.
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 107
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 108
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Und Wir erhielten ihn (als Erinnerung) für die späteren (Generationen)
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 108
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 109
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ
Friede sei über Abraham!
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 109
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 110
كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
So vergelten Wir es den Gütigen
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 110
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 111
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Er gehörte ja zu Unseren gläubigen Dienern
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 111
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 112
وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Und Wir verkündeten ihm Isaak als Propheten, einen der Rechtschaffenen
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 112
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 113
وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ
Und Wir segneten ihn und Isaak. Und unter ihren Nachkommen sind Gütige und eindeutige Übeltäter gegen sich selbst
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 113
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 114
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Und Wir erwiesen Moses und Aaron Gnaden
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 114
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 115
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
und erretteten beide und ihr Volk vor der gewaltigen Not
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 115
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 116
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
Und Wir standen ihnen bei, sodass sie die Sieger wurden
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 116
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 117
وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ
Und Wir gaben beiden das höchst deutliche Buch
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 117
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 118
وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
und führten beide auf den geraden Weg
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 118
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 119
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Und Wir erhielten beide (als Erinnerung) für die späteren (Generationen)
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 119
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Verso : 120
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Friede sei über Moses und Aaron!
Informar sobre un error
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
Número del verso : 120
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error