Capítulo:
Surata Al-Muzzammil
Verso : 20
۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ
(Ó Muhammad þ) o teu Senhor sabe que te levantas (para rezar) quase dois terços da noite, e (outras vezes) a metade dela, ou um terço dela, e (o mesmo faz) um grupo dos que estão contigo; e Allah conhece os parâmetros da noite e do dia. E sabe que (muitos) não conseguirão (fazer o mesmo), e a estes, Allah perdoou. Portanto, recita o que lhe for mais fácil do Alcorão. (Allah) sabe que entre vós haverá doentes, outros percorrendo a terra buscando as bênçãos (sustento) de Allah, enquanto outros estarão a combater pela causa de Allah; lê (na oração) o que for mais fácil ler. Estabelecei as orações, pagai o zakát e emprestai a Allah o melhor empréstimo[1]. E toda e qualquer boa contribuição vinda de vós mesmos, vós a encontrareis junto a Allah, e tereis as melhores e as maiores recompensas. E pedi perdão a Allah; por certo que Allah é Indulgente, Misericordioso
1- Referência às ajudas financeiras e materiais que o muçulmano deve dar aos pobres. Allah sempre vai retribuir o que o crente faz pela causa de Allah, até mesmo financeiramente.
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Muddáçir
Verso : 31
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
E não fizemos dos guardiões do inferno senão anjos; e não fizemos do seu número senão como (mais) um castigo para os incrédulos, para que fiquem convencidos aqueles aos quais foi dado o Livro (Torá e o Evangelho), e para que aumente a fé dos crentes e para que não tenham dúvidas nem aqueles aos quais foi dado o Livro e nem os crentes. E para que aqueles em cujos corações há doença e os descrentes (sem entender) digam: “O que Allah quer com este exemplo?” Desta forma, Allah desvia quem quer e guia quem quer. E ninguém conhece os exércitos do seu Senhor, senão Ele. E isto, (o inferno e os seus anjos guardiões) não é senão uma advertência para os humanos
Informar sobre un error
Surata Al-Muddáçir
Número del verso : 31
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Muddáçir
Verso : 56
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
Embora só se recorde se assim Allah quiser. Ele é (o único) Merecedor de que o temam e (o único) Perdoador
Informar sobre un error
Surata Al-Muddáçir
Número del verso : 56
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 3
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
Acaso imagina o indivíduo (descrente) que jamais juntaremos os seus ossos (novamente, após a sua morte)?
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 3
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 4
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
Aliás, somos capazes (até mesmo) de reconstituir as pontas dos seus dedos (as suas impressões digitais)!
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 4
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 37
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
Acaso não era ele uma gota de esperma ejaculada?
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 37
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 38
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Depois um coágulo (suspenso e aderente), então (Allah o) criou e formou (em perfeita proporção)?
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 38
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 39
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
A partir do qual fez então dois os géneros, o masculino e o feminino
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 39
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 40
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
Acaso não seria esse (o mesmo Criador) capaz de ressuscitar os mortos?
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 40
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 28
نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا
Nós os criámos e então fortificámos os seus corpos. E se quiséssemos, os substituiríamos totalmente por outros semelhantes a eles
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 28
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 29
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا
Sem dúvida isto é uma exortação; quem quiser que tome um caminho (que o leve) ao seu Senhor
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 29
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 30
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Embora só exerçam a sua vontade se Allah (assim) quiser; certamente, Allah tudo conhece, é Sábio;
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 30
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 31
يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا
Faz adentrar a quem quiser (na) Sua misericórdia. E aos injustos, promete um doloroso castigo
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 31
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata An-Náziát
Verso : 27
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
Seríeis vós mais difíceis de serem criados ou vos céus? Ele os construiu!
Informar sobre un error
Surata An-Náziát
Número del verso : 27
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata An-Náziát
Verso : 28
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
Elevou a sua superfície e modelou-vos em perfeita harmonia!
Informar sobre un error
Surata An-Náziát
Número del verso : 28
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata An-Náziát
Verso : 29
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
E escureceu a noite nos céus e dessa escuridão fez sair a luz da manhã
Informar sobre un error
Surata An-Náziát
Número del verso : 29
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata An-Náziát
Verso : 30
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
E, depois disso, expandiu a terra,
Informar sobre un error
Surata An-Náziát
Número del verso : 30
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata An-Náziát
Verso : 31
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
Da qual fez brotar água e vegetais;
Informar sobre un error
Surata An-Náziát
Número del verso : 31
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata An-Náziát
Verso : 32
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
E fixou as montanhas
Informar sobre un error
Surata An-Náziát
Número del verso : 32
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata An-Náziát
Verso : 33
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Para o vosso benefício e dos vossos rebanhos
Informar sobre un error
Surata An-Náziát
Número del verso : 33
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Ábassa
Verso : 22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
E quando determinar, o ressuscitará
Informar sobre un error
Surata Ábassa
Número del verso : 22
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata At-Takwir
Verso : 29
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
E aqueles que quiserem (encaminhar-se), só o farão se o Senhor do universo assim o quiser[1]
1- A vontade de Allah rege o nosso livre-arbítrio. Neste versículo, Allah esclarece que todo o ser humano tem o livre-arbítrio, e se encaminha para Ele se quiser. Mas esse livre-arbítrio nos é concedido porque Allah assim o permite. Nesse sentido só se encaminham aqueles a quem Allah permite que se encaminhem.
Informar sobre un error
Surata At-Takwir
Número del verso : 29
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Infitár
Verso : 7
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Aquele que vos criou (de um coágulo[1]), vos modelou (no útero de sua mãe) e vos aperfeiçoou
1- «Álaq”, em árabe, literalmente um “coágulo de sangue”, ou “algo suspenso”. Termo que se refere a um dos estágios de desenvolvimento embrionário.
Informar sobre un error
Surata Al-Infitár
Número del verso : 7
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Infitár
Verso : 8
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
E vos formou como Ele quis
Informar sobre un error
Surata Al-Infitár
Número del verso : 8
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inchiqáq
Verso : 14
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
E pensava que nunca retornaria (ao seu Senhor)
Informar sobre un error
Surata Al-Inchiqáq
Número del verso : 14
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inchiqáq
Verso : 15
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Ao contrário, em verdade, o seu Senhor o observava (desde o seu nascimento até ao dia do seu julgamento)
Informar sobre un error
Surata Al-Inchiqáq
Número del verso : 15
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inchiqáq
Verso : 23
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Mas Allah bem conhece o que escondem (nos seus corações)
Informar sobre un error
Surata Al-Inchiqáq
Número del verso : 23
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Burúj
Verso : 9
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
A Quem pertence o reino dos céus e da terra. E Allah é Testemunha de todas as coisas
Informar sobre un error
Surata Al-Burúj
Número del verso : 9
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Burúj
Verso : 13
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Em verdade, Ele foi Quem iniciou (a criação) e os fará retornar (ressuscitar, no Dia do Juízo Final),
Informar sobre un error
Surata Al-Burúj
Número del verso : 13
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Burúj
Verso : 16
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Faz (absolutamente) tudo o que deseja
Informar sobre un error
Surata Al-Burúj
Número del verso : 16
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error