Capítulo: سورة بقره

Verso : 48

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

و از روزي بترسيد كه هيچ كس براي هيچ كس كاري كرده نمي‌تواند، و نه از آنان شفاعتي پذيرفته مي‌شود، و نه از آنان فدية گرفته مي‌شود [كفارة گناهان شان]، و نه ياري داده مي‌شوند



Capítulo: سورة بقره

Verso : 123

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

و از روزي بترسيد كه كسي براي كسي كاري كرده نمي‌تواند، و هيچ عوضي از آنان پذيرفته نمي‌شود، و شفاعت فائدة نداشته و نه آنان ياري داده مي‌شوند



Capítulo: سورة بقره

Verso : 281

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا تُرۡجَعُونَ فِيهِ إِلَى ٱللَّهِۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

و از روزي بترسيد كه در آن روز به سوي الله باز گردانده مي‌شويد، بعد از آن پاداش هر كس به طور كامل برايش داده مي‌شود، و به آنها ستم نمي‌شود



Capítulo: سورة بقره

Verso : 284

لِّلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَإِن تُبۡدُواْ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ أَوۡ تُخۡفُوهُ يُحَاسِبۡكُم بِهِ ٱللَّهُۖ فَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

آنچه كه در آسمانها و آنچه كه در زمين است، از آن الله است، و اگر آنچه را كه در دل داريد، آشكارا كنيد، و يا پنهان بداريد، الله شما را محاسبه مي‌كند، سپس هر كسي را كه بخواهد مي‌بخشد، و هر كسي را كه بخواهد عذاب مي‌كند، و الله بر هر چيزي قادر است.[1]


1- ـ ولى همان طورى كه در حديث نبوى آمده است، الله متعال به لطف و مهربانى خود، آنچه را كه در ذهن مى‌گذرد، و در دل خطور مى‌كند، عفو نموده است.


Capítulo: سورة بقره

Verso : 286

لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

الله هيچ كس را جز به‌ اندازة توانش مكلف نمي‌سازد، هركس [كار خوبي] انجام دهد، براي خود انجام داده است، و هركس [كار بدي] بكند، به زيان خود كرده است، پروردگارا! اگر فراموش كرديم و يا خطا كرديم، ما را مؤاخذه مكن، پروردگارا! هيچ بار گراني را بر دوش ما مگذار، به آن گونة كه بر دوش كساني كه پيش از ما بودند، نهاده بودي، پروردگارا! آنچه كه تاب و توان آن را نداريم، بر دوش ما مگذار، [پروردگارا] از ما در گذر، و ما را ببخشاي، و بر ما رحمت آور، مولاي ما تويي، ما را بر گروه كافران پيروز بگردان



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 25

فَكَيۡفَ إِذَا جَمَعۡنَٰهُمۡ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِ وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

پس در آن روز كه آنان را جمع مي‌كنيم، چگونه حالي خواهند داشت؟ و در آن روز به هركس پاداش عملش به طور كامل داده مي‌شود، و بر آنان ستم نمي‌شود



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 30

يَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَيۡرٖ مُّحۡضَرٗا وَمَا عَمِلَتۡ مِن سُوٓءٖ تَوَدُّ لَوۡ أَنَّ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَهُۥٓ أَمَدَۢا بَعِيدٗاۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

روزي كه هر كس آنچه را از خوبي انجام داده است، [در پيش روي خود] حاضر مي‌بيند، و آنچه را كه از بدي انجام داده است، آرزو مي‌كند كه [اي كاش] بين اين اعمال بد، و بين او، فاصلة بسيار دوري مي‌بود، الله شما را از [عقاب] خود بيم مي‌دهد، و الله بر بندگان مهربان است



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 185

كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ أُجُورَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ فَمَن زُحۡزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدۡخِلَ ٱلۡجَنَّةَ فَقَدۡ فَازَۗ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ

هر كسي چشندة مرگ است، و جز اين نيست كه شما در روز قيامت پاداش تان را به طور كامل خواهيد گرفت، پس كسي كه از آتش دوزخ دور نگه داشته شود، و به بهشت برده شود، به يقين پيروز شده است، و زندگي دنيا جز ماية فريب چيز ديگري نيست



Capítulo: سورة يونس

Verso : 30

هُنَالِكَ تَبۡلُواْ كُلُّ نَفۡسٖ مَّآ أَسۡلَفَتۡۚ وَرُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

اينجا است كه هركس آنچه را كه پيش فرستاده بود، در مي‎يابد، و به سوي مولاي حقيقي شان باز گردانده مي‌شوند، و آنچه را كه افتراء مي‌كردند، از [نظر] شان گم و نابود مي‌شود



Capítulo: سورة يونس

Verso : 54

وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

و اگر براي هر كسي كه ستم كرده است، آنچه كه در زمين است بوده باشد، فديه بدهد[1]، و چون عذاب را ببينند، پيشيماني خود را پنهان مي‌كنند، در ميان آنان به عدالت قضاوت مي‌شود، و مورد ستم قرار نمي‌گيرند


1- ـ كسى كه ستم كرده است، اگر همه آنچه كه در روى زمين است، از وى باشد، آماده است تا در روز قيامت همه اين چيز ها را براى نجات خويش از عذابى كه به آن گرفتار است، فديه بدهد.


Capítulo: سورة هود

Verso : 105

يَوۡمَ يَأۡتِ لَا تَكَلَّمُ نَفۡسٌ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ فَمِنۡهُمۡ شَقِيّٞ وَسَعِيدٞ

روزي كه قيامت برپا شود، هيچ كس جز به اذن او سخن نمي‌زند، بعضي از آنها خوشبخت، و عِدَّة بد بخت هستند



Capítulo: سورۀ نَحْل

Verso : 111

۞يَوۡمَ تَأۡتِي كُلُّ نَفۡسٖ تُجَٰدِلُ عَن نَّفۡسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

روزي را [به ياد آوريد] كه هرکس [به دفاع] از خود به مجادله بر می خيزد، و براي هر کس به جزاي آنچه كه كرده است، به طور كامل پاداش داده مي‌شود، و به آنها ستم نمي‌شود



Capítulo: سورۀ إسراء

Verso : 13

وَكُلَّ إِنسَٰنٍ أَلۡزَمۡنَٰهُ طَـٰٓئِرَهُۥ فِي عُنُقِهِۦۖ وَنُخۡرِجُ لَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ كِتَٰبٗا يَلۡقَىٰهُ مَنشُورًا

و كار نامة هر انسانی را [از خير و شر] بر گردنش آويخته ايم، و روز قيامت نامة [اعمال او را] سر گشاده براي او بيرون مي‌آوريم



Capítulo: سورۀ إسراء

Verso : 14

ٱقۡرَأۡ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفۡسِكَ ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكَ حَسِيبٗا

[و مي‌گوييم] نامة اعمالت را بخوان، کافی است که امروز خود حسابگر خود باشی



Capítulo: سورۀ إسراء

Verso : 15

مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا

كسي كه هدايت شود، به [فائدة] خود هدايت شده است، و كسي كه گمراه شود، بر [ضرر] خود گمراه شده است، و هيچ كس بار گناه شخص ديگري را متحمل نمي‌شود، و ما تا پيامبري را نفرستيم، كسي را عذاب نمي‌كنيم



Capítulo: سورۀ طه

Verso : 15

إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ

به يقين قيامت آمدني است، مي‌خواهم، [وقت آمدنش را] پنهان بدارم، تا هر كس در برابر آنچه مي‌كند، مزد داده شود



Capítulo: سورۀ انبياء

Verso : 35

كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ

هر كسي چشندة مرگ است، و شما را به جهت امتحان، به بدي و نيكي مي‌آزمائيم، و به سوي ما بازگرداده مي‌شويد



Capítulo: سورۀ انبياء

Verso : 47

وَنَضَعُ ٱلۡمَوَٰزِينَ ٱلۡقِسۡطَ لِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَلَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗاۖ وَإِن كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٍ أَتَيۡنَا بِهَاۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ

و در روز قيامت، ترازوهاي عدل و داد را خواهيم نهاد، و به هيچ كس هيچ ستمي نمي‌شود، و اگر [اعمال شان] به اندازة ذرة باشد، آنرا [به حساب] مي‌آوريم، و كافي است كه حسابگر ما باشيم



Capítulo: سورۀ انبياء

Verso : 101

إِنَّ ٱلَّذِينَ سَبَقَتۡ لَهُم مِّنَّا ٱلۡحُسۡنَىٰٓ أُوْلَـٰٓئِكَ عَنۡهَا مُبۡعَدُونَ

به يقين كساني كه پيشتر از اين، از سوي ما براي آنان وعدة نيكويي داده شده است، آنها از جهنم دور خواهند بود



Capítulo: سورۀ انبياء

Verso : 102

لَا يَسۡمَعُونَ حَسِيسَهَاۖ وَهُمۡ فِي مَا ٱشۡتَهَتۡ أَنفُسُهُمۡ خَٰلِدُونَ

صداي دوزخ را نمي‌شنوند، و ايشان در [نعمتهاي] دلخواه خود جاودانه هستند



Capítulo: سورۀ مؤمنون

Verso : 62

وَلَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ وَلَدَيۡنَا كِتَٰبٞ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

و ما هيچ كس را جز به اندازة توانش مكلف نمي‌سازيم، و نزد ما كتابي است كه به حق سخن مي‌گويد، و به آنها ستم نمي‌شود



Capítulo: سورۀ مؤمنون

Verso : 101

فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ

و چون در صور دميده شود، در اين روز هيچ نسبي بين شان وجود ندارد، و از [حال] يكديگر نمي‌پرسند



Capítulo: سورۀ مؤمنون

Verso : 102

فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

و كساني كه پلة [حسنات] شان سنگين شود، آنها رستگار هستند



Capítulo: سورۀ مؤمنون

Verso : 103

وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فِي جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ

و كساني كه كفة [حسنات] شان سبك شود، آنها كساني هستند كه خود را زيان‌مند كرده اند، و در جهنم جاودانه مي‌مانند



Capítulo: سورۀ فاطر

Verso : 18

وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ وَإِن تَدۡعُ مُثۡقَلَةٌ إِلَىٰ حِمۡلِهَا لَا يُحۡمَلۡ مِنۡهُ شَيۡءٞ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰٓۗ إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفۡسِهِۦۚ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ

و هيچ كس بار گناه شخص ديگري را برنمي‌دارد، و اگر شخص گرانباري، ديگري را براي حمل گناه خود بخواند، چيزي از آن [بار] برداشته نمي‌شود، اگر چه [آن شخص] خويشاوند او باشد، [اي پيامبر!] جز اين نيست كه تو به كساني بيم مي‌دهي كه در عالم غيب از پروردگار شان مي‌ترسند، و نماز را برپا مي‌دارند، و هر كس كه پاكيزگي اختيار نمايد، جز اين نيست كه براي خود پاكيزگي اختيار نموده است، و بازگشت [همگان] به سوي الله است



Capítulo: سورۀ يس

Verso : 54

فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

و در اين روز به هيچ كس هيچ ستمى نمي‌شود، و جز آنچه مي‌كرديد، جزاء داده نمي‌شويد



Capítulo: سورۀ زُمَر

Verso : 70

وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَا يَفۡعَلُونَ

و به هركس جزاي آنچه كه [در دنيا از نيك و بد] كرده است، به طور كامل داده مي‌شود، و او به آنچه مي‌كنند، داناتر است



Capítulo: سورۀ غافر [مؤمن]

Verso : 17

ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۚ لَا ظُلۡمَ ٱلۡيَوۡمَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

در اين روز، هر كس در برابر آنچه [در دنيا] انجام داده است، جزاء مي‌بيند، امروز [بر هيچ كسي هيچ] ستمى نمي‌رود، به يقين الله سريع الحساب است



Capítulo: سورۀ فُصِّلَتْ [حم السجده]

Verso : 30

إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ تَتَنَزَّلُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَلَّا تَخَافُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَبۡشِرُواْ بِٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ

همانا كساني كه گفتند: پروردگار ما، الله است، و بعد از آن استقامت نمودند، فرشتگان بر آنان نازل مي‌شوند، و [براي شان مي‌گويند] نترسيد، و اندوهگين نباشيد، و شما را به بهشتي كه به آن و عده داده مي‌شديد، بشارت باد



Capítulo: سورۀ فُصِّلَتْ [حم السجده]

Verso : 31

نَحۡنُ أَوۡلِيَآؤُكُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَشۡتَهِيٓ أَنفُسُكُمۡ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ

ما در زندگي دنيا و در آخرت دوستان شما هستيم، وبراي شما در آن [بهشت] هرچه دل تان بخواهد، و هر چه كه درخواست نماييد، آماده است