Circularán entre ellos bandejasy copas de oro (con todo tipo de comida y bebida que deseen). Y Allí obtendrán todo lo que anhelen y sea un deleite para sus ojos, y allí viviráneternamente.
Vestirán prendas de seda y brocado, y estarán sentados unos frente a otros.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AD-DUJĀN
Verso : 54
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
Así será, y les daremos por esposas a huríes[1] de grandes y hermosos ojos.
1- Las huríes son mujeres siempre vírgenes de gran belleza y hermosos ojos, creadas para habitar en el paraíso. Están dotadas de eterna juventud y su pureza iguala a la de las perlas auténticas que se encuentran dentro de las conchas, donde nadie las toca.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AD-DUJĀN
Verso : 55
يَدۡعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ
Pedirán toda la fruta que quieran sin temor (de que esta se acabe).
Esta es la descripción del paraíso prometido a los piadosos: en él hay ríos de agua de propiedades inmutables, ríos de leche cuyo sabor nunca se ve alterado, ríos de vino (no embriagador) que son una delicia para quien beba de ellos y ríos de la miel más pura. Y dispondrán allí de todo tipo de fruta y obtendrán el perdón de su Señor. ¿Acaso (su situación) puede compararse con la de quienes habitaráneternamente en el fuego y recibirán para beber un agua hirviendo que destrozará sus intestinos?
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 46
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
Mas quien haya temido comparecer ante su Señor (y haya obrado bien) tendrá dos jardines.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 47
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 48
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
Las ramas (de los árboles de dichos jardines) estarán cargadas de frutos.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 49
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 50
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
En ambos habrá dos manantiales cuyas aguas fluirán libremente.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 51
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 52
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
Ambos producirán dos tipos distintos de cada clase de fruta[1].
1- Uno será similar al que conocieron en la tierra y el otro no lo habrán probado jamás.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AR-RAHMĀN
Verso : 53
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?