Capítulo: Surata Al-Báqara

Verso : 165

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادٗا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبّٗا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ

E entre as pessoas, há aquelas que tomam outros (em adoração) além de Allah, amando-os com um amor equivalente ao amor a Allah; mas os crentes amam mais a Allah. E se vissem os injustos, quando virem o castigo, que toda a força pertence a Allah e que Allah é Severo no castigo (não adorariam a ninguém senão Allah)



Capítulo: Surata Al-Báqara

Verso : 207

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

E dentre as pessoas, há quem sacrifica a si próprio almejando a satisfação de Allah; e Allah é Compassivo com os (Seus) servos



Capítulo: Surata Ál-Imrán

Verso : 31

قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Diga (Muhammad þ): “Se amam a Allah (verdadeiramente), sigam-me, para que Allah os ame. E (assim) perdoará seus pecados; e Allah é Perdoador, Misericordioso (para com os crentes no Dia do Juízo)



Capítulo: Surata Ál-Imrán

Verso : 83

أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ

Acaso querem um modo de vida (religião) que não o de Allah? Enquanto a Ele se submete tudo que está nos céus e na terra, voluntária ou involuntariamente? E para Ele retornarão



Capítulo: Surata Al-Má’idah

Verso : 54

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَن يَرۡتَدَّ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَسَوۡفَ يَأۡتِي ٱللَّهُ بِقَوۡمٖ يُحِبُّهُمۡ وَيُحِبُّونَهُۥٓ أَذِلَّةٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ يُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَخَافُونَ لَوۡمَةَ لَآئِمٖۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ

Ó vocês que creem! Quem de vocês rechaçar sua religião (cometer apostasia, saiba) que Allah os substituirá por um povo que Ele ama e que amará a Ele; humildes com os crentes, severos com os descrentes, que combatem pela causa de Allah e não temerão ser reprovados (pelos incrédulos); essa é a graça de Allah, que a dá a quem (Ele) quer. E Allah é amplamente Sábio



Capítulo: Surata Al-Na’am

Verso : 164

قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِي رَبّٗا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيۡءٖۚ وَلَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٍ إِلَّا عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

Diga: “E ansiarei por outro que não Allah como Senhor, enquanto Ele é o Senhor de todas as coisas? E cada alma não é acometida (senão com o resultado) do que tiver feito, e uma alma não arca com o pecado de outra, e então depois, o retorno será ao seu Senhor, que os informará sobre tudo aquilo em que (vocês) divergem”



Capítulo: Surata Az-Zúmar

Verso : 9

أَمَّنۡ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ سَاجِدٗا وَقَآئِمٗا يَحۡذَرُ ٱلۡأٓخِرَةَ وَيَرۡجُواْ رَحۡمَةَ رَبِّهِۦۗ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Acaso, se equipara aquele que é devoto (orando) durante a noite, prostrado e em pé, temendo a próxima (vida) ansiando pela misericórdia do Senhor (com aquele que não o faz)? Diga: “Acaso se equiparam aqueles que sabem e aqueles que não sabem?” Apenas os dotados de discernimento recordam[1]


1-  Este versículo, apesar de ter de ser entendido de maneira geral, foi revelado em referência a Uthmán ibn ‘Affán, um dos mais próximos companheiros do profeta Muhammad þ, e o terceiro Califa do Califado Islâmico após a morte do profeta Muhammad þ, que passava longas horas da noite em oração e lembrança de Allah.


Capítulo: Surata Al-Fáth

Verso : 29

مُّحَمَّدٞ رَّسُولُ ٱللَّهِۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡۖ تَرَىٰهُمۡ رُكَّعٗا سُجَّدٗا يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗاۖ سِيمَاهُمۡ فِي وُجُوهِهِم مِّنۡ أَثَرِ ٱلسُّجُودِۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِۚ وَمَثَلُهُمۡ فِي ٱلۡإِنجِيلِ كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطۡـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسۡتَغۡلَظَ فَٱسۡتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعۡجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلۡكُفَّارَۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِنۡهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمَۢا

Muhammad þ é o mensageiro de Allah. E aqueles que estão com ele são firmes contra os incrédulos e misericordiosos entre si. Você os vê inclinados e prostrados (em oração), buscando as graças de Allah e o Seu contentamento. As marcas (da prostração) são visíveis em seus rostos. A descrição deles está na Torá. E a descrição deles que está no Evangelho, é (que eles, os crentes, são) como uma semente que brota, se desenvolve, se fortalece, se entumece e se firma sobre o seu caule, encantando os semeadores; e com eles (os crentes) Ele enfurece os incrédulos. Allah prometeu àqueles que creem e praticam boas obras, perdão e uma grande recompensa



Capítulo: Surata Al-Hujurát

Verso : 7

وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ فِيكُمۡ رَسُولَ ٱللَّهِۚ لَوۡ يُطِيعُكُمۡ فِي كَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ لَعَنِتُّمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَزَيَّنَهُۥ فِي قُلُوبِكُمۡ وَكَرَّهَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكُفۡرَ وَٱلۡفُسُوقَ وَٱلۡعِصۡيَانَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلرَّـٰشِدُونَ

E saibam que entre vocês está o mensageiro de Allah. Se ele obedecesse a vocês em muitas coisas, vocês acabariam em dificuldade, mas Allah fez com que vocês amassem a fé e a fez agradável aos seus corações, e tornou a descrença, a depravação e a desobediência odiosas para vocês. Esses são os que são guiados,



Capítulo: Surata Al-Mujádalah

Verso : 22

لَّا تَجِدُ قَوۡمٗا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَـٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٖ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَـٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Você não encontrará nenhum povo que crê em Allah e no dia do Juízo, que ame aqueles que se opõem a Allah e ao Seu mensageiro, ainda que estes sejam seus próprios pais, seus filhos, seus irmãos ou seus familiares. A esses, Allah prescreveu a crença em seus corações e os auxilia com Sua luz (força, orientação e os dá a vitória); e os adentrará em jardins sob os quais correm os rios, onde permanecerão eternamente. Allah estará satisfeito com eles, e eles estarão satisfeitos com Allah. Esses são os seguidores de Allah; saibam que, certamente, os seguidores de Allah serão os que terão sucesso



Capítulo: Surata Al-Háchr

Verso : 8

لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ

Aos imigrantes pobres, que foram expulsos de suas casas e privados de seus bens enquanto procuravam a graça e satisfação de Allah, e apoiavam a causa de Allah e Seu mensageiro (também terão direito aos bens que Allah concedeu); esses sim são os sinceros



Capítulo: Surata Al-Háchr

Verso : 9

وَٱلَّذِينَ تَبَوَّءُو ٱلدَّارَ وَٱلۡإِيمَٰنَ مِن قَبۡلِهِمۡ يُحِبُّونَ مَنۡ هَاجَرَ إِلَيۡهِمۡ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمۡ حَاجَةٗ مِّمَّآ أُوتُواْ وَيُؤۡثِرُونَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ وَلَوۡ كَانَ بِهِمۡ خَصَاصَةٞۚ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

E aqueles que se assentaram (em Madinah) e (aceitaram) a crença (islâmica) anteriormente amam aqueles que imigraram até eles, e em seus corações não encontram desconforto algum pelo que foi dado (aos imigrantes), e os preferem em detrimento de si mesmos, ainda que estejam passando por necessidades. E aqueles que resistem à sua própria avareza, esses serão os prósperos