Translation Audio Url
Translation Audio With Recitation Url

Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 1

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ

¡Oh, tú (Muhammad) que estás envuelto en tus vestimentas![1]


1- El profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— estuvo un tiempo sin recibir una nueva revelación tras la primera que recibió en la cueva Hira, cuando el ángel Gabriel le reveló las primeras aleyas de la sura 96. Pasado un tiempo, oyó una voz que venía del cielo y vio cómo el ángel Gabriel descendía acercándose a él. Él se asustó, corrió hacia su casa y le pidió a su esposa que lo cubriera porque estaba temblando. Entonces Al-lah le reveló las siguientes aleyas en las que le pide que transmita Su mensaje a los hombres, comenzando así su misión como profeta.


Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 2

قُمۡ فَأَنذِرۡ

Levántate y advierte (a los hombres),



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 3

وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ

y proclama la grandeza de tu Señor.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ

Purifica tus vestimentas



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 5

وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ

y aléjate de los ídolos.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 6

وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ

No des algo esperando recibir más a cambio,



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 7

وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ

y sé paciente con lo que tu Señor te prohíba y ordene.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 8

فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ

Y cuando suene el cuerno (por segunda vez),



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 9

فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ

será un día angustioso,



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 10

عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ

nada fácil para quienes rechazan la verdad.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 11

ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا

Deja que Yo me encargue de aquel a quien creé sin nada (al nacer)[1]


1- Esta aleya y las siguientes aluden a uno de los líderes de la tribu de los Quraish, Walid bin Al Mugirah, quien, tras reconocer que el Corán provenía de Al-lah, se desdijo de sus palabras para no perder su estatus entre su gente.


Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 12

وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا

y le concedí después bienes en abundancia,



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 13

وَبَنِينَ شُهُودٗا

hijos que lo acompañaban



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 14

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا

yuna vida confortable.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 15

ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ

Y aún desea que le conceda más.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 16

كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا

¡De ningún modo!, pues Se ha empecinado en negar Nuestras aleyas.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 17

سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا

Le infligiré un severo castigo sin tregua[1].


1- Según algunos comentaristas, se refiere a que en el infierno tendrá que subir constantemente una montaña de fuego.


Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 18

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

Reflexionó (sobre el Corán) y decidió (lo que diría para desmentirlo).



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 19

فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ

¡Que sea privado de toda misericordia! ¡Qué pésimo fue lo que decidió!



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 20

ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ

¡Sí! ¡Que sea privado de toda misericordia! ¡Qué pésimo fue lo que decidió!



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 21

ثُمَّ نَظَرَ

Después (de reflexionar) miró a su gente,



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 22

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ

luego frunció el ceñoy mudó el semblante mostrando disgusto.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 23

ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ

Entonces le dio la espalda a la verdad con arrogancia



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 24

فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ

y dijo: «Esto (el Corán) no es sino hechicería que le ha sido transmitida (a Muhammad);



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 25

إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ

»no es más que la palabra de un mortal».



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 26

سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ

Lo haré entrar en el fuego del infierno.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 27

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ

¿Y sabes qué es el fuego del infierno?



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 28

لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ

(Es un fuego que) no dejará nada (sin quemar)



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 29

لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ

y que abrasará por completo la piel de los hombres.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 30

عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ

Estará vigilado por diecinueve (ángeles).