-
الجزء 25
Teil 25
-
Verszahl :
246
Link zur vertonten Übersetzung
Link zur vertonten Übersetzung mit Koranrezitation
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 31
مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 32
وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 33
وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ
And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 34
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ
Indeed, these [disbelievers] are saying,
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 35
إِنۡ هِيَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِينَ
"There is not but our first death, and we will not be resurrected.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 36
فَأۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 37
أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ
Are they better or the people of TubbaÔ[1] and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.
1- The tribe of SabaÕ.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 38
وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا لَٰعِبِينَ
And We did not create the heavens and earth and that between them in play.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 39
مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 40
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ مِيقَٰتُهُمۡ أَجۡمَعِينَ
Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all –
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 41
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي مَوۡلًى عَن مَّوۡلٗى شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
The Day when no relation[1] will avail a relation at all, nor will they be helped –
1- i.e., patron, protector or close associate.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 42
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
Except those [believers] on whom AllŒh has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 43
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ
Indeed, the tree of zaqq´m
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 44
طَعَامُ ٱلۡأَثِيمِ
Is food for the sinful.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 45
كَٱلۡمُهۡلِ يَغۡلِي فِي ٱلۡبُطُونِ
Like murky oil, it boils within bellies
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 46
كَغَلۡيِ ٱلۡحَمِيمِ
Like the boiling of scalding water.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 47
خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 48
ثُمَّ صُبُّواْ فَوۡقَ رَأۡسِهِۦ مِنۡ عَذَابِ ٱلۡحَمِيمِ
Then pour over his head from the torment of scalding water."
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 49
ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡكَرِيمُ
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble![1]
1- As he had claimed upon the earth. He is taunted with these words in Hell as a reminder and additional torment.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 50
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ
Indeed, this is what you used to dispute."
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 51
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٖ
Indeed, the righteous will be in a secure place:
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 52
فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
Within gardens and springs,
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 53
يَلۡبَسُونَ مِن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 54
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 55
يَدۡعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ
They will call therein for every [kind of] fruit – safe and secure.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 56
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 57
فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 58
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
And indeed, We have eased it [i.e., the QurÕŒn] in your tongue that they might be reminded.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AD-DUKHĀN
Vers : 59
فَٱرۡتَقِبۡ إِنَّهُم مُّرۡتَقِبُونَ
So watch, [O Muúammad]; indeed, they are watching [for your end].
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AL‑JĀTHIYAH
Vers : 1
-
-
Fertig
Fehler
-