-
الجزء 23
Teil 23
-
Verszahl :
357
Link zur vertonten Übersetzung
Link zur vertonten Übersetzung mit Koranrezitation
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 65
طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
Its emerging fruit as if it was heads of the devils.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 66
فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 67
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ
Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 68
ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ
Then indeed, their return will be to the Hellfire.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 69
إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ
Indeed they found their fathers astray.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 70
فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ
So they hastened [to follow] in their footsteps.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 71
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
And there had already strayed before them most of the former peoples,
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 72
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
And We had already sent among them warners.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 73
فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Then look how was the end of those who were warned –
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 74
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
But not the chosen servants of AllŒh.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 75
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 76
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
And We saved him and his family from the great affliction.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 77
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ
And We made his descendants those remaining [on the earth]
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 78
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
And left for him [favorable mention] among later generations:
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 79
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ
"Peace upon Noah among the worlds."
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 80
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Indeed, We thus reward the doers of good.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 81
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Indeed, he was of Our believing servants.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 82
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Then We drowned the others [i.e., disbelievers].
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 83
۞وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ
And indeed, among his kind was Abraham,
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 84
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
When he came to his Lord with a sound heart
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 85
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 86
أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
Is it falsehood [as] gods other than AllŒh you desire?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 87
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Then what is your thought about the Lord of the worlds?"
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 88
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
And he cast a look at the stars.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 89
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
And said, "Indeed, I am [about to be] ill."
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 90
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
So they turned away from him, departing.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 91
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?[1]
1- Consume the offerings placed before them.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 92
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
What is [wrong] with you that you do not speak?".
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 93
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
And he turned upon them a blow with [his] right hand.
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
AṢ-ṢĀFFĀT
Vers : 94
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
Then they [i.e., the people] came toward him, hastening.
-
-
Fertig
Fehler
-