الحزب 58
Hizb 58
Verszahl :
225
Link zur vertonten Übersetzung
Link zur vertonten Übersetzung mit Koranrezitation
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 13
وَبَنِينَ شُهُودٗا
And children present [with him]
Fehlermeldung
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 14
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
And spread [everything] before him, easing [his life].
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 14
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 15
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Then he desires that I should add more.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 15
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 16
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
No! Indeed, he has been toward Our verses obstinate.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 16
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 17
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
I will cover him with arduous torment.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 17
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 18
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Indeed, he thought and deliberated.[1]
1- About what he would say concerning the QurÕŒn and how he might discredit the Prophet ( ).
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 18
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 19
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
So may he be destroyed [for] how he deliberated.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 19
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 20
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Then may he be destroyed [for] how he deliberated.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 20
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 21
ثُمَّ نَظَرَ
Then he considered [again];
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 21
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 22
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Then he frowned and scowled;
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 22
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 23
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Then he turned back and was arrogant
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 23
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 24
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
And said, "This is not but magic imitated [from others].
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 24
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 25
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
This is not but the word of a human being."
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 25
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 26
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
I will drive him into Saqar.[1]
1- One of the proper names of Hell.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 26
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 27
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
And what can make you know what is Saqar?
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 27
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 28
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
It lets nothing remain and leaves nothing [unburned],
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 28
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 29
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
Altering [i.e., blackening] the skins.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 29
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 30
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
Over it are nineteen [angels].
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 30
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 31
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
And We have not made the keepers of the Fire except angels. And We have not made their number except as a trial for those who disbelieve – that those who were given the Scripture will be convinced and those who have believed will increase in faith and those who were given the Scripture and the believers will not doubt and that those in whose hearts is disease [i.e., hypocrisy] and the disbelievers will say, "What does AllŒh intend by this as an example?" Thus does AllŒh send astray whom He wills and guide whom He wills. And none knows the soldiers of your Lord except Him. And it [i.e., mention of the Fire] is not but a reminder to humanity.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 31
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 32
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
No! By the moon.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 32
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 33
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
And [by] the night when it departs.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 33
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 34
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
And [by] the morning when it brightens,
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 34
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 35
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
Indeed, it [i.e., the Fire] is of the greatest [afflictions].
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 35
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 36
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
As a warning to humanity –
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 36
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 37
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
To whoever wills among you to proceed[1] or stay behind.
1- To righteousness by acceptance of the warning.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 37
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 38
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Every soul, for what it has earned, will be retained[1].
1- i.e., subject or held responsible.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 38
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 39
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
Except the companions of the right,[1].
1- i.e., the righteous who receive their records in their right hands.
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 39
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 40
فِي جَنَّـٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
[Who will be] in gardens, questioning each other
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 40
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 41
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
About the criminals,
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 41
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
AL‑MUDDATHTHIR
Vers : 42
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
[And asking them], "What put you into Saqar?"
Fehlermeldung
AL‑MUDDATHTHIR
Versnummer : 42
English
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler