Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 1

إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ قَالُواْ نَشۡهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ

Quando vêm os hipócritas e dizem: “Testemunhamos que verdadeiramente tu és o mensageiro de Allah.” E Allah sabe que tu és realmente o Seu mensageiro, porém Allah testemunha que os hipócritas são mentirosos



Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 2

ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

E fizeram dos seus juramentos um escudo, impedindo (outros) de seguirem o caminho de Allah; como é péssimo o que fazem



Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 3

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ

Isso porque eles (hipocritamente) creram, depois descreram (intimamente), em seguida os seus corações foram vedados (contra a fé real e verdadeira) e já não veem (o que lhes acontece)



Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 4

۞وَإِذَا رَأَيۡتَهُمۡ تُعۡجِبُكَ أَجۡسَامُهُمۡۖ وَإِن يَقُولُواْ تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡۖ كَأَنَّهُمۡ خُشُبٞ مُّسَنَّدَةٞۖ يَحۡسَبُونَ كُلَّ صَيۡحَةٍ عَلَيۡهِمۡۚ هُمُ ٱلۡعَدُوُّ فَٱحۡذَرۡهُمۡۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ

E quando tu os vês, admiras-te com a sua aparência física, porém quando falam, e ouves as suas palavras, são como tábuas de madeira umas sobre as outras[1]. Imaginam que sempre que se alteram as vozes, é contra eles. Eles são os inimigos, portanto tem cuidado com eles. Que Allah os destrua por estarem tão afastados (da verdade)


1-  Expressão que significa que quando os hipócritas falam, apesar da sua aparência, a sua retórica é fraca, sem sentido, sem conhecimento e sem nenhum valor.


Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 5

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ

E quando lhes é dito: “Vinde, o mensageiro de Allah pedirá o vosso perdão “, balançam as suas cabeças (negativamente e em escárnio) e tu os vês afastando-se com a sua arrogância



Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 6

سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ

E é indiferente que peças o perdão para eles ou não peças o perdão para eles: Allah não os perdoará. Certamente, Allah não orienta o povo (que quer ser) pecador



Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 7

هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ

São eles que dizem: “Não ajudem financeiramente aqueles que estão com o mensageiro de Allah, até que se vão (até que deixem o profeta e a sua mensagem)”. A Allah pertencem os tesouros dos céus e da terra, mas os hipócritas não entendem



Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 8

يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ

Dizem (os hipócritas): “Na verdade, se voltarmos para Madinah, o mais honrado expulsará dela o mais humilde”. Toda a honra pertence a Allah, ao Seu Mensageiro e aos crentes, mas os hipócritas não sabem



Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 9

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُلۡهِكُمۡ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

Ó vós que credes! Não deixeis que as vossas riquezas e os vossos filhos vos distraiam da recordação de Allah; e quem assim faz, esses serão os perdedores



Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 10

وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

E dai (em caridade) daquilo com que Nós vos provemos, antes que a morte chegue até vós e vos faça dizer: “Senhor meu! Adie a minha hora (da morte) só mais um pouco, para que eu possa dar em caridade e ser uma pessoa virtuosa”



Sure: Surata Al-Munáfiqun

Vers : 11

وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَاۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

Mas Allah não adiará (a morte) de nenhuma alma, quando chegar a sua hora. Allah bem sabe o que fazeis