Sure :
Surata Al-Mu´minun
Teil:
18
Verszahl :
118
Versnummer :
- Alles -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 31
ثُمَّ أَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قَرۡنًا ءَاخَرِينَ
Depois deles, fizemos surgir outra geração[1]
1- Os exegetas do Alcorão divergem sobre quem eram os povos aqui descritos, alguns dizem que foi o povo de ‘Ád e outros, o povo de Thamúd, logo seriam ou o profeta Húd ou Sáleh.
Fehlermeldung
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 32
فَأَرۡسَلۡنَا فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ
E enviámos entre eles um mensageiro deles, dizendo: “Adorem a Allah; vós não tendes outra divindade além d’Ele. Acaso, não O temereis?”
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 32
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 33
وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَتۡرَفۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يَأۡكُلُ مِمَّا تَأۡكُلُونَ مِنۡهُ وَيَشۡرَبُ مِمَّا تَشۡرَبُونَ
E os líderes entre o seu povo, que descreram e negavam o encontro da (próxima) vida, e aos quais concedemos o luxo na vida na terra, disseram: “Este (profeta) não é senão um humano como vós, ele come do que vós comeis e bebe do que vós bebeis”,
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 33
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 34
وَلَئِنۡ أَطَعۡتُم بَشَرٗا مِّثۡلَكُمۡ إِنَّكُمۡ إِذٗا لَّخَٰسِرُونَ
“E se vós obedecerdes a um ser humano como vós, certamente, estareis perdidos”
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 34
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 35
أَيَعِدُكُمۡ أَنَّكُمۡ إِذَا مِتُّمۡ وَكُنتُمۡ تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَنَّكُم مُّخۡرَجُونَ
“Ele promete-vos que, quando morrerem e se tornarem pó e ossos, sereis retirados (dos seus túmulos)?”
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 35
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 36
۞هَيۡهَاتَ هَيۡهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ
“Longe, muito longe está aquilo que lhes é prometido!”
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 36
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 37
إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ
“Nós vivemos apenas esta vida, morremos e vivemos, e nunca seremos enviados (à vida novamente)”
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 37
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 38
إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا وَمَا نَحۡنُ لَهُۥ بِمُؤۡمِنِينَ
“Ele é apenas um homem que inventou mentiras sobre Allah, e nós não seremos crentes nele”
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 38
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 39
قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ
Ele (o mensageiro) disse: “Ó Senhor! Ajuda-me, pois negaram-me”
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 39
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 40
قَالَ عَمَّا قَلِيلٖ لَّيُصۡبِحُنَّ نَٰدِمِينَ
Allah (respondeu): “Em breve eles, certamente, tornar-se-ão arrependidos”
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 40
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 41
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ بِٱلۡحَقِّ فَجَعَلۡنَٰهُمۡ غُثَآءٗۚ فَبُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Então o estrondo[1] tomou-os com a verdade[2], e Nós transformámo-los em detritos. Então, distante (da misericórdia de Allah) esteja o povo injusto!
1- Um estrondo vindo do céu, anterior ao castigo. 2- O castigo era verdadeiro e foi infligido com justiça, porque rechaçaram a verdade trazida pelo profeta.
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 41
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 42
ثُمَّ أَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قُرُونًا ءَاخَرِينَ
E então criámos, depois deles, outras gerações
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 42
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 43
مَا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ
Nenhuma nação pode antecipar o seu final nem adiá-lo
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 43
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 44
ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا تَتۡرَاۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةٗ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُۖ فَأَتۡبَعۡنَا بَعۡضَهُم بَعۡضٗا وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَحَادِيثَۚ فَبُعۡدٗا لِّقَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ
Então enviámos os Nossos mensageiros sucessivamente. Sempre que chegava um mensageiro à sua nação, eles negavam-no. Assim, fizemos com que viesse um após outro e os tornámos histórias (de exemplo para a humanidade). Então, distante (da misericórdia de Allah) esteja o povo que não crê!
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 44
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 45
ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
E logo enviámos Moisés e o seu irmão Aarão com as Nossas provas e com a autoridade evidente,
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 45
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 46
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمًا عَالِينَ
Ao Faraó e aos seus dignatários, mas estes mostraram-se arrogantes e eram pessoas soberbas
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 46
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 47
فَقَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لِبَشَرَيۡنِ مِثۡلِنَا وَقَوۡمُهُمَا لَنَا عَٰبِدُونَ
E disseram: “Devemos acreditar em dois seres humanos como nós, sendo que o seu povo é nosso escravo?”
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 47
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 48
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُواْ مِنَ ٱلۡمُهۡلَكِينَ
Assim, eles (faraó e o seu povo) negaram-Nos e foram destruídos
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 48
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 49
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ لَعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ
E demos a Moisés o Livro (a Torá), para que eles pudessem ser orientados
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 49
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 50
وَجَعَلۡنَا ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةٗ وَءَاوَيۡنَٰهُمَآ إِلَىٰ رَبۡوَةٖ ذَاتِ قَرَارٖ وَمَعِينٖ
E fizemos do filho de Maria (Jesus), e da sua mãe, um sinal[1] e demos-lhes abrigo em uma terra alta, tranquila, com mananciais[2]
1- Por tê-lo concebido de um milagre. 2- Os primeiros exegetas do Alcorão diziam que aqui é uma referência a Jerusalém.
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 50
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 51
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُواْ مِنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَٱعۡمَلُواْ صَٰلِحًاۖ إِنِّي بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ
Ó mensageiros! Comei daquilo que é bom e praticai as boas ações. Verdadeiramente, o Senhor é do que fazeis, Omnisciente
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 51
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 52
وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱتَّقُونِ
E, de facto, esta vossa nação é uma única nação[1] e Eu sou o Senhor; logo, temei (somente) a Mim
1- A nação dos muçulmanos e do Islão, independente da origem, da raça ou do idioma. O Islão e os muçulmanos são uma única nação, baseada na irmandade e no temor, na obediência e na adoração a Allah, a Divindade Única que criou o universo e tudo o que ele contém.
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 52
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 53
فَتَقَطَّعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡ زُبُرٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۭ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ
Mas (as pessoas) dividiram (segundo os seus interesses e conjeturas) assuntos entre elas em seitas; cada grupo alegrando-se com o que tinha (criado para eles)
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 53
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 54
فَذَرۡهُمۡ فِي غَمۡرَتِهِمۡ حَتَّىٰ حِينٍ
Então, deixa-os (Muhammad þ) na sua confusão até um certo momento (quando o castigo chegar)
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 54
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 55
أَيَحۡسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٖ وَبَنِينَ
(Acaso) pensam que o que provemos para eles em riqueza e filhos,
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 55
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 56
نُسَارِعُ لَهُمۡ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ بَل لَّا يَشۡعُرُونَ
(o fazemos) para trazer mais rápido para eles as benesses (da outra vida)? Na realidade, eles não percebem
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 56
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 57
إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ خَشۡيَةِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
Certamente, aqueles que por temor ao seu Senhor são apreensivos,
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 57
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 58
وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ
E aqueles que, nos sinais do Senhor, são crentes,
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 58
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 59
وَٱلَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمۡ لَا يُشۡرِكُونَ
E aqueles que nada associam ao seu Senhor
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 59
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Mu´minun
Vers : 60
وَٱلَّذِينَ يُؤۡتُونَ مَآ ءَاتَواْ وَّقُلُوبُهُمۡ وَجِلَةٌ أَنَّهُمۡ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ رَٰجِعُونَ
E aqueles que doam o que lhes foi dado, enquanto os seus corações estão cheios de temor (a Allah)[1], porque, certamente, retornarão ao Senhor,
1- Com medo de que as suas obras não sejam aceites por Allah no Dia do Juízo.
Fehlermeldung
Surata Al-Mu´minun
Versnummer : 60
Português
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler