Sure :
Surata Al-Inssán
Teil:
29
Verszahl :
31
Versnummer :
- Alles -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 1
هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينٞ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡـٔٗا مَّذۡكُورًا
Em verdade, houve para o homem, um período de tempo em que não era algo (nem mesmo) lembrado
Fehlermeldung
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 2
إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا
Certamente Nós criamos o homem de uma mescla líquida e o testamos (com o bem e o mal e a capacidade de escolha); e o fizemos capaz de ouvir e ver
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 2
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 3
إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا
Certamente o orientamos ao caminho (correto, do paraíso), e será agradecido (e crerá) ou incrédulo (ingrato e preferirá a descrença e a incredulidade)
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 3
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 4
إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا
Para os incrédulos, certamente Nós preparamos correntes, argolas e fogo ardente
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 4
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 5
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
Certamente, os virtuosos (crentes no monoteísmo) beberão de uma taça, cuja mistura será com (o néctar de) Káfur,
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 5
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 6
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا
Uma fonte (no paraíso), da qual beberão os servos de Allah, fazendo-a correr por onde quiserem
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 6
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 7
يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا
(São os que) cumprem as promessas (e compromissos para com Allah) e temem o dia em que o mal será duradouro,
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 7
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 8
وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا
E alimentam o necessitado, o órfão e o prisioneiro (de guerra),
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 8
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 9
إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا
“Nós os alimentamos apenas por Allah, não queremos de vocês retribuição e nem agradecimento”
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 9
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 10
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا
“Certamente nós tememos, de nosso Senhor, um dia difícil, terrível”
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 10
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 11
فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا
E Allah os protegerá do mal desse dia e estarão radiantes, alegres,
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 11
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 12
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا
E suas recompensas, porque foram pacientes, serão o Paraíso e (vestimentas de) seda,
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 12
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 13
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۖ لَا يَرَوۡنَ فِيهَا شَمۡسٗا وَلَا زَمۡهَرِيرٗا
Acostados em sofás adornados, onde não verão o sol e nem frio intenso[1]
1- No paraíso dado por Allah, não haverá incômodos nem qualquer tipo de sofrimento ou aborrecimentos.
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 13
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 14
وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلٗا
E suas sombras (dos jardins e árvores) estarão próximas a eles, e seus cachos estarão baixos (ao alcance da mão)
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 14
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 15
وَيُطَافُ عَلَيۡهِم بِـَٔانِيَةٖ مِّن فِضَّةٖ وَأَكۡوَابٖ كَانَتۡ قَوَارِيرَا۠
E entre eles circularão (servos) com recipientes de prata e copos cristalinos –
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 15
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 16
قَوَارِيرَاْ مِن فِضَّةٖ قَدَّرُوهَا تَقۡدِيرٗا
Cristalinos, de prata, cujas formas e tamanhos eles mesmos determinaram
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 16
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 17
وَيُسۡقَوۡنَ فِيهَا كَأۡسٗا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا
E nele (no paraíso) serão dados de beber de uma taça em cuja mistura haverá gengibre,
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 17
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 18
عَيۡنٗا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلٗا
(Que vem de) uma fonte chamada Salssabil
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 18
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 19
۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُؤۡلُؤٗا مَّنثُورٗا
Entre eles circularão (servos) eternamente jovens: quando os virem, pensarão que são pérolas reluzentes
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 19
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 20
وَإِذَا رَأَيۡتَ ثَمَّ رَأَيۡتَ نَعِيمٗا وَمُلۡكٗا كَبِيرًا
E quando olharem (à sua volta), verão benesses e um reino enorme
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 20
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 21
عَٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضۡرٞ وَإِسۡتَبۡرَقٞۖ وَحُلُّوٓاْ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٖ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابٗا طَهُورًا
Para eles haverá vestimentas de seda verde e brocado, adornados com braceletes de prata; e seu Senhor os dará de beber uma bebida puríssima
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 21
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 22
إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءٗ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا
“Em verdade, isso é uma retribuição para vocês. Suas obras serão totalmente gratificadas”
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 22
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 23
إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ تَنزِيلٗا
Certamente Nós revelamos (versículo após versículo) baixando (desde acima dos sete céus) o Alcorão
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 23
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 24
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورٗا
Portanto, seja paciente quanto às diretrizes do seu Senhor, e não obedeça a nenhum pecador ou descrente[1]
1- Referência ao tio do profeta Muhammad þ, Abu Jahl, que, como ferrenho opositor, dedicou sua vida a tentar desviar o profeta e os muçulmanos do caminho revelado. Era conhecido por ser o inimigo de Allah.
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 24
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 25
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلٗا
E recorda o nome de teu Senhor (na oração) ao amanhecer e pela tarde (nas orações do meio dia e da tarde)
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 25
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 26
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلٗا طَوِيلًا
E à noite (nas orações), prostre-se para Ele, e glorifique-O extensamente ao longo da noite
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 26
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 27
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا
Certamente, aqueles (incrédulos) amam a (vida) passageira, e deixam para trás (não se importam com) o dia difícil
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 27
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 28
نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا
Nós os criamos e então fortificamos seus corpos. E se quiséssemos, os substituiríamos totalmente por outros semelhantes a eles
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 28
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 29
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا
Sem dúvida isto é uma exortação; quem quiser que tome um caminho (que o leve) ao seu Senhor
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 29
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Surata Al-Inssán
Vers : 30
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Embora só exerçam sua vontade se Allah (assim) quiser; certamente Allah tudo conhece, é Sábio;
Fehlermeldung
Surata Al-Inssán
Versnummer : 30
Português Do Brasil
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler