-
Sure :
ASSWAAFFAAT
-
Teil:
23
-
Verszahl :
182
-
Versnummer :
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 151
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ
Ati ni kwa uzushi wao ndio wanasema:
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 152
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
Allah amezaa! Ama hakika bila ya shaka hao ni waongo!
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 153
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
Ati amekhiari watoto wa kike kuliko wanaume?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 154
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
Mna nini? Mnahukumu vipi nyinyi?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 155
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Hamkumbuki?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 156
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
Au mnayo hoja iliyo wazi?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 157
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Basi leteni Kitabu chenu kama mnasema kweli
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 158
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Na wameweka mahusiano ya nasaba baina yake na majini; na majini wamekwisha jua bila ya shaka kuwa wao watahudhurishwa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 159
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Subhana ‘Llah Ametakasika Allah na hayo wanayo msingizia
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 160
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Isipo kuwa waja wa Allah walio safishwa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 161
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
Basi hakika nyinyi na mnao waabudu
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 162
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
Hamwezi kuwapoteza
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 163
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
Isipo kuwa yule atakaye ingia Motoni
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 164
وَمَامِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
Na hapana katika sisi ila anapo mahali pake maalumu
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 165
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
Na hakika bila ya shaka sisi ndio wajipangao safu
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 166
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
Na hakika sisi ndio wenye kusabihi kutakasa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 167
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
Na walikuwapo walio kuwa wakisema:
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 168
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Tungelikuwa na Ukumbusho kama wa watu wa zamani,
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 169
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Bila ya shaka tungeli kuwa ni waja wa Allah wenye ikhlasi
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 170
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Lakini waliukataa. Basi watakuja jua
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 171
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Na bila ya shaka neno letu lilikwisha tangulia kwa waja wetu walio tumwa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 172
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
Ya kuwa wao bila ya shaka ndio watakao nusuriwa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 173
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Na kwamba jeshi letu ndilo litakalo shinda
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 174
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Basi waachilie mbali kwa muda
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 175
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Na watazame, nao wataona
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 176
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
Je! Wanaihimiza adhabu yetu?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 177
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Basi itakapo shuka uwanjani kwao, itakuwa asubuhi mbaya kwa walio onywa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 178
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Na waache kwa muda
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 179
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Na tazama, na wao wataona
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 180
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Subhana Rabbi’l’Izzat Ametakasika Mola Mlezi Mwenye enzi na yale wanayo mzulia
-
-
Fertig
Fehler
-