-
Sure :
ASSWAAFFAAT
-
Teil:
23
-
Verszahl :
182
-
Versnummer :
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 31
فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
Basi hukumu ya Mola wetu Mlezi imekwisha tuthibitikia. Hakika bila ya shaka tutaonja tu adhabu
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 32
فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
Tulikupotezeni kwasababu sisi wenyewe tulikuwa wapotovu
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 33
فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
Basi wao kwa hakika siku hiyo watashirikiana katika adhabu pamoja
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 34
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Hivyo ndivyo tutakavyo wafanyia wakosefu
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 35
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
Wao walipo kuwa wakiambiwa La ilaha illa ‘LLahu Hapana mungu ila Allah tu, wanafanya kiburi
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 36
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
Na wakisema: Hivyo sisi tuiache miungu yetu kwa ajili ya huyu mtunga mashairi mwendawazimu?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 37
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Bali huyu amekuja kwa Haki, na amewasadikisha Mitume
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 38
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
Hakika nyinyi bila ya shaka mtaionja adhabu chungu
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 39
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Wala hamlipwi ila hayo mliyo kuwa mkiyafanya
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 40
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Isipo kuwa waja wa Allah walio chaguliwa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 41
أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ
Hao ndio watakao pata riziki maalumu,
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 42
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ
Matunda, nao wataheshimiwa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 43
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Katika Bustani za neema
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 44
عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
Wako juu ya viti wanatazamana
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 45
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ
Wanazungushiwa kikombe chenye kinywaji cha chemchem
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 46
بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ
Kinywaji cheupe, kitamu kwa wanywao
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 47
لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ
Hakina madhara, wala hakiwaleweshi
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 48
وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ
Na watakuwa nao wanawake wenye macho ya staha mazuri
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 49
كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ
Hao wanawake kama mayai yaliyo hifadhika
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 50
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Waingie kuulizana wenyewe kwa wenyewe
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 51
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ
Aseme msemaji mmoja miongoni mwao: Hakika mimi nalikuwa na rafiki
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 52
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
Aliye kuwa akinambia: Hivyo wewe ni katika wanao sadiki
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 53
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
Ati tukisha kufa tukawa udongo na mifupa, ndio tutalipwa na kuhesabiwa?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 54
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Atasema: Je! Nyie mnawaona?
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 55
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
Basi atachungulia amwone katikati ya Jahannamu
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 56
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
Atasema: Wallahi! Ulikaribia kunipoteza
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 57
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
Na lau kuwa si neema ya Mola wangu Mlezi bila ya shaka ningelikuwa miongoni mwa walio hudhurishwa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 58
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
Je! Sisi hatutakufa,
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 59
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
Isipo kuwa kifo chetu cha kwanza? Wala sisi hatutaadhibiwa
-
-
Fertig
Fehler
-
Sure:
ASSWAAFFAAT
Vers : 60
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Hakika huku bila ya shaka ndiko kufuzu kukubwa
-
-
Fertig
Fehler
-