Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 31

وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ

و ما نگهبانان دوزخ را جز از فرشتگان قرار نداديم، و تعداد آنان را جز فتنة براي كافران نگردانيده ايم، تا اهل كتاب يقين حاصل كنند، و تا ايمان مؤمنان بيشتر شود، و تا اهل كتاب و مؤمنان در شك نيفتند، و تا [مبادا] كساني كه در دل شان مرض است، و كافران بگويند كه: الله به اين مثل زدن چه اراده داشته است، بدين سان الله هر كسي را كه بخواهد گمراه مي‌سازد، و هر كسي را كه بخواهد هدايت مي‌كند، و [تعداد] لشكريان پروردگارت را جز خود او كسي نمي‌داند، و اين [آيات] جز پندي براي بشر نيست



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 32

كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ

نه چنان است [كه كافران مي‌پندارند] قَسَم به ماه



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 33

وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ

و قَسَم به شب هنگامي كه پشت بگرداند



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 34

وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ

و قسم به صبح هنگامي كه روشن شود



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 35

إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ

كه [دوزخ] يكي از پديده هاي بزرگ است



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 36

نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ

كه بيم دهندة بشر است



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 37

لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ

اين براي كسي از شما است كه بخواهد [به سوي خير و طاعت] پيشي بجويد، و يا [به سوي شر و معصيت] دنبال بماند



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 38

كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ

هر كسي در گرو اعمال خويش است



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 39

إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ

مگر اصحاب يمين



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 40

فِي جَنَّـٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ

كه در باغهاي بهشتي از همديگر مي‌پرسند



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 41

عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

از [احوال] مجرمان



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 42

مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ

كه چه چيز شما را راهي جهنم ساخت



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 43

قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ

مي‌گويند: از نماز گذاران نبوديم



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 44

وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ

و به مساكين طعام نمي‌داديم



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 45

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ

و با هرزه‌گويان هرزه‌گويي مي‌كرديم



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 46

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ

و روز قيامت را دروغ مي‌پنداشتيم



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 47

حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ

تا اينكه مرگ ما آمد



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 48

فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ

پس شفاعت شفاعت كنندگان براي آنها سودي نمي‌بخشد



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 49

فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ

پس اينان را چه شده است كه از پند گرفتن روي‌گردانند



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 50

كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ

به طوري كه گويا [گوره] خران رميدة مي‌باشند



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 51

فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ

كه از مقابل شير گريخته اند



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 52

بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ

بلكه هر كدام از آنان مي‌خواهد براي او نامة سرگشادة داده شود



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 53

كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ

هرگز چنين نيست، و واقعيت اين است كه آنان از آخرت نمي‌ترسند



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 54

كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ

هرگز چنين نيست، واقعيت اين است كه قرآن پندي است



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 55

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

پس هر كس كه مي‌خواهد از آن پند بگيرد



Sure: سورة مُدّثِّـر

Vers : 56

وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ

و پند نمي‌گيرند مگر آنكه الله بخواهد، او است كه بايد از او ترسيد، و او است كه مي‌آمرزد