Sure :
Die Sure al-Wāqiʿa
Teil:
27
Verszahl :
96
Versnummer :
- Alles -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 61
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
auf dass Wir Euch durch Euch Gleiche ersetzen und Euch (im Jenseits) in einer Gestalt entstehen lassen, die Ihr nicht kennt
Fehlermeldung
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 62
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
Und Ihr habt ja bereits die erste Gestalt gekannt, würdet Ihr Euch doch nur ermahnen lassen!
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 62
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 63
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
Habt Ihr etwa gesehen, was Ihr pflügt?
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 63
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 64
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
Habt Ihr es gesät oder sind Wir die Aussäenden?
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 64
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 65
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
Wollten Wir es, so hätten Wir es zu Gesied[1] gemacht, sodass Euch die Freude verlassen hätte
1- - Gesied (ar. ḥuṭām) sind die Reste der abgemähten Getreidehalme, die nach der Ernte vom Wind verweht werden (s. 39:21).
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 65
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 66
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
„Wir sind gestraft!
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 66
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 67
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
Vielmehr sind wir beraubt!“
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 67
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 68
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
Habt Ihr denn nicht das Wasser gesehen, das Ihr trinkt?
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 68
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 69
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
Habt Ihr es aus den Wolken heruntergeholt oder sind Wir die Herabsendenden?
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 69
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 70
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
Wollten Wir es, so hätten Wir es brackig gemacht, wenn Ihr doch danken würdet!
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 70
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 71
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
Habt Ihr das Feuer gesehen, das Ihr entfacht?
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 71
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 72
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
Habt Ihr seinen Baum wachsen lassen oder sind Wir es, die (ihn) gedeihen lassen?
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 72
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 73
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
Wir haben ihn als Ermahnung und zum Nutzen für die Leeren[1] erschaffen
1- - Hiermit könnten die Reisenden gemeint sein oder auch die Hungernden.
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 73
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 74
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Also lobpreise (Allah) mit dem Namen Deines gewaltigen Herrn
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 74
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 75
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
Ich schwöre ganz gewiss bei den Orten des Niedergangs der Sterne!
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 75
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 76
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
Und dies ist, wenn Ihr es doch nur wüsstet, ein gewaltiger Schwur
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 76
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 77
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
Er ist gewiss ein edler Koran,
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 77
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 78
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
in einem wohlverwahrten Buch,
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 78
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 79
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
ihn berühren nur die Gereinigten.[1]
1- - Mit den „Gereinigten“ können die Engel gemeint sein oder Menschen, die sich rituell reinigen, also die Aufforderung, den Koran nur im Zustand ritueller Reinheit zu berühren.
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 79
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 80
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Eine Herabsendung vom Herrn der Welten
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 80
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 81
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
Seid Ihr etwa gegenüber dieser Rede verächtlich?
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 81
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 82
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
Und dankt Ihr für Eure Versorgung, indem Ihr (den Glauben) leugnet?[1]
1- - Dies richtet sich gegen den Aberglauben, die Sterne seien für Regen und reiche Jahre verantwortlich.
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 82
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 83
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
Ach, wenn sie (die Seele) zur Kehle aufsteigt
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 83
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 84
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
und Ihr in jenem Moment schaut!
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 84
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 85
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
Und Wir sind ihm (dem Sterbenden) näher als Ihr, doch erkennt Ihr es nicht
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 85
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 86
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
Würdet Ihr doch, wenn mit Euch nicht abgerechnet würde,
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 86
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 87
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
sie (die Seele) zurückhalten, wenn Ihr denn die Wahrheit sagt?
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 87
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 88
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Doch wenn er zu den Nahegebrachten gehören sollte,
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 88
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 89
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
so (erwarten ihn) Ruhe, Wohlduft und Gärten der Wonnen!
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 89
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler
Sure:
Die Sure al-Wāqiʿa
Vers : 90
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Wenn er jedoch zu den Leuten der Rechten gehören sollte,
Fehlermeldung
Die Sure al-Wāqiʿa
Versnummer : 90
Deutsch
Kopieren
Übersetzung kopieren
Kopieren des Verses mit der Übersetzung
Kopieren des Verses mit der Übersetzung und den Fußnoten
Fertig
Fehler