Sure: AN-NĀZI‘ĀT 

Vers : 37

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

So as for he who transgressed



Sure: AN-NĀZI‘ĀT 

Vers : 38

وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

And preferred the life of the world,



Sure: AN-NĀZI‘ĀT 

Vers : 39

فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ

Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.



Sure: AL‑FAJR 

Vers : 20

وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا

And you love wealth with immense love.



Sure: AL‑‘AADIYĀT 

Vers : 8

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ

And indeed he is, in love of wealth, intense.



Sure: AT-TAKĀTHUR 

Vers : 1

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ

Competition in [worldly] increase diverts you



Sure: AT-TAKĀTHUR 

Vers : 2

حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ

Until you visit the graveyards.[1]


1- i.e., remain in them temporarily, meaning until the Day of Resurrection.