Link da tradução de áudio
Link da tradução de áudio com recitação

Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 124

إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ

When their brother H´d said to them, "Will you not fear AllŒh?



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 125

إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 126

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear AllŒh and obey me.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 127

وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 128

أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَ

Do you construct on every elevation a sign,[1] amusing yourselves,


1- i.e., a symbol or indication of their wealth and power. They used to build lofty structures along the road to be seen by all who passed by.


Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 129

وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ

And take for yourselves constructions [i.e., palaces and fortresses] that you might abide eternally?



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 130

وَإِذَا بَطَشۡتُم بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِينَ

And when you strike, you strike as tyrants.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 131

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear AllŒh and obey me.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 132

وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ

And fear He who provided you with that which you know,



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 133

أَمَدَّكُم بِأَنۡعَٰمٖ وَبَنِينَ

Provided you with grazing livestock and children



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 134

وَجَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ

And gardens and springs.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 135

إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day."



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 136

قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ

They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 137

إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلۡأَوَّلِينَ

This is not but the custom of the former peoples,



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 138

وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

And we are not to be punished."



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 139

فَكَذَّبُوهُ فَأَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 140

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

And indeed, your Lord He is the Exalted in Might, the Merciful.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 141

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Tham´d denied the messengers



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 142

إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

When their brother êŒliú said to them, "Will you not fear AllŒh?



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 143

إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 144

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear AllŒh and obey me.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 145

وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 146

أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ

Will you be left in what is here, secure [from death],



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 147

فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ

Within gardens and springs



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 148

وَزُرُوعٖ وَنَخۡلٖ طَلۡعُهَا هَضِيمٞ

And fields of crops and palm trees with softened fruit?



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 149

وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا فَٰرِهِينَ

And you carve out of the mountains, homes, with skill.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 150

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear AllŒh and obey me.



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 151

وَلَا تُطِيعُوٓاْ أَمۡرَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

And do not obey the order of the transgressors,



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 152

ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ

Who cause corruption in the land and do not amend."



Surata: ASH-SHU‘ARĀ’ 

O versículo : 153

قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ

They said, "You are only of those affected by magic.