Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 31

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا

Já os tementes (a Deus, crentes na revelação, obedientes) vencerão (o inferno, o castigo),



Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 32

حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا

(E terão para si) jardins frutíferos e videiras (e romãzeiras),



Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 33

وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا

E companheiras (de compleição perfeita) de mesma idade[1],


1-  O texto no masculino é uma mera regra gramatical própria do idioma árabe e das línguas semitas. Assim como os homens, elas terão tudo o que desejarem e em infinita proporção.


Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 34

وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا

E taças eternamente cheias



Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 35

لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا

Não ouvirão futilidades nem mentiras;



Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 36

جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا

Assim os recompensará o seu Senhor! Dádivas que lhes serão suficientes, abundantes,



Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 37

رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا

Ele é o Senhor (e Aquele que sustenta) dos céus, da terra e de tudo que há entre eles. O Misericordioso, perante o Qual ninguém terá o poder da palavra exceto com a Sua anuência



Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 38

يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا

O Dia em que virá o espírito[1], entre outros anjos alinhados. Ninguém terá a permissão para se pronunciar, senão aquele a quem O Misericordioso permitir! E não falará senão a verdade


1-  O Anjo Gabriel. Outros interpretam como sendo um anjo específico maior, mais forte e mais importante que todos os outros anjos.


Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 39

ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا

Aquele será o Dia da Verdade! Quem quiser então, que retorne ao seu Senhor



Surata: Surata An-Naba’

O versículo : 40

إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا

Certamente, admoestámo-los sobre um castigo próximo! O Dia em que a pessoa verá todas as suas obras e o descrente (vendo as suas) dirá: “quisera eu não ser senão pó”!