Link da tradução de áudio com recitação

Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 1

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ

Chegou (até você, ó Muhammad þ) a narrativa do (evento) envolvedor[1]?


1-  Dia do Juízo Final.


Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 2

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

Nesse dia (Dia do Juízo), estarão cabisbaixos, temerosos[1],


1-  Refere-se aos incrédulos.


Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 3

عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ

Ativos[1] e então exaustos[2]


1-  Ativos em desobedecer a Allah o Altíssimo, quando em vida.


2-  Exaustos, no Dia do Juízo.


Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 4

تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ

Serão introduzidos no fogo quentíssimo



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 5

تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ

E serão dados de beber de uma fonte fervente



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 6

لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ

Não haverá para eles nenhum alimento, senão um vegetal espinhoso, seco e venenoso,



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 7

لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ

Que não os nutrirá, nem satisfará sua fome



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 8

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ

Nesse dia, (também) haverá rostos abençoados (em regozijo)



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 9

لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ

Estarão satisfeitos por suas obras e atos (de obediência a Allah, quando em vida);



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ

Em um jardim elevado (acima dos céus)



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 11

لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ

E lá, não ouvirão futilidades



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 12

فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ

E haverá fontes de água corrente



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 13

فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ

E haverá leitos elevados[1],


1-  Para que possam ver a criação de Allah de cima e à sua volta.


Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 14

وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ

E taças colocadas (ao alcance da mão),



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 15

وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ

E almofadas umas ao lado das outras,



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 16

وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ

E tapetes estendidos



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ

Acaso não olham (os incrédulos) para os camelos e como foram criados?



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 18

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ

E para o céu, como foi elevado?



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 19

وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ

E para as montanhas, pela maneira em que foram fixadas firmemente (como estacas)?



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 20

وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ

E para a terra, como foi estendida[1]?


1-  Não que ela seja plana, como já explicado anteriormente.


Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 21

فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ

Admoeste (ó Muhammad þ), pois você é um admoestador!



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 22

لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ

E não é para eles um sobrepujador



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 23

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

Exceto para aquele que rechaça e não crê,



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 24

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ

Allah o castigará com o maior dos castigos (com o fogo do inferno)



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 25

إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ

Certamente, para Nós será o retorno deles (após a morte),



Surata: Surata Al-Gháshiya

O versículo : 26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم

Depois, certamente, somente a Nós cabe o seu julgamento