Link da tradução de áudio com recitação

Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ

Quando o céu romper (para que venham os anjos),



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 2

وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ

E quando (dele) caírem os astros,



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 3

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ

E quando os mares jorrarem (uns sobre os outros, até deixarem de existir),



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 4

وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ

E quando os túmulos forem revolvidos (para que as pessoas ressuscitem),



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 5

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ

Então, cada alma saberá o que tiver feito e o que deixou de fazer



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ

Ó humanos (que não creem que serão ressuscitados)! O que lhes enganou acerca do seu Senhor, o Generoso?



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 7

ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

Aquele que os criou (de um coágulo[1]), os modelou (no útero de sua mãe) e os aperfeiçoou


1-  “Álaq”, em árabe, literalmente um “coágulo de sangue”, ou “algo suspenso”. Termo que se refere a um dos estágios de desenvolvimento embrionário.


Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 8

فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

E os formou como Ele quis



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 9

كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

E apesar disso, vocês rejeitam o dia de prestar contas



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 10

وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ

Mesmo tendo sobre vocês anjos que anotam todas as suas ações!



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 11

كِرَامٗا كَٰتِبِينَ

Nobres escribas,



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 12

يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ

Que sabem de tudo o que vocês fazem



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 13

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ

Certamente, os inocentes estarão em deleite (no Paraíso);



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 14

وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ

Enquanto os depravados (incrédulos) estarão no Fogo,



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 15

يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ

O qual os acometerá no Dia do Juízo,



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 16

وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ

E dele nunca sairão



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 17

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Então, o que fará você entender o que é o Dia do Juízo?



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 18

ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

E novamente, que fará você entender o que é o Dia do Juízo?



Surata: Surata Al-Infitár

O versículo : 19

يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ

Será o Dia em que nenhuma alma poderá fazer nada por outra; e nesse Dia, toda a autoridade pertencerá somente a Allah