Surata :
AL QIYĀMAH
Parte:
29
Número de Versículos :
40
Número do versículo :
- A totalidade -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Link da tradução de áudio
Link da tradução de áudio com recitação
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 1
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
Juro por el Día de la Resurrección
Relatar um Erro
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 2
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
y juro por el alma que se reprocha a sí misma (lo que ha hecho o dejado de hacer que, en verdad, resucitaréis).
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 2
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 3
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
¿Acaso piensa el hombre que no reuniremos sus huesos (tras su muerte)?
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 3
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 4
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
¡Por supuesto que lo haremos! Y somos incluso capaces de reconstruir la punta de sus dedos[1].
1- La punta de los dedos tiene la peculiaridad de contener las huellas dactilares, las cuales nos hacen únicos con respecto a los demás y nos sirven para identificarnos. Llama la atención que la aleya mencione esta parte del cuerpo en concreto como si fuera la más difícil de recomponer, ya que hasta 1880 las huellas dactilares no se usaron como método de identificación, pues se desconocía su importancia en este aspecto.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 4
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 5
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
Y, no obstante, el hombre quiere continuar pecando
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 5
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 6
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
y pregunta (burlándose) cuándo tendrá lugar el Día de la Resurrección.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 6
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 7
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
(Sucederá) cuando la vista se nuble (por el horror que se presenciará),
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 7
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 8
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
la luna se eclipse,
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 8
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 9
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
y el sol y la luna se junten.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 9
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 10
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
Ese día el hombre dirá: «¿Adónde puedo escapar?».
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 10
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 11
كَلَّا لَا وَزَرَ
Mas no habrá refugio alguno.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 11
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 12
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
Ese día el destino final estará con tu Señor.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 12
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 13
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
Ese díael hombre será informado de las (buenas y malas) obras que realizó y de lo que no llegó a realizar.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 13
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 14
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
Y el hombre testificará contra sí mismo (pues los órganos de su cuerpo darán testimonio de lo que hizo);
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 14
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 15
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
e intentará excusarse (en vano).
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 15
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 16
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
(¡Oh, Muhammad!) no muevas la lengua con rapidez (intentando repetir lo que se te está revelando por miedo a olvidarlo).
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 16
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 17
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
A Nos Nos corresponde recopilarlo (en tu corazón) y hacer que lo recites.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 17
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 18
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
Cuando te lo recitemos, sigue lo que se te recita escuchando con atención.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 18
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
Luego, a Nos Nos corresponde explicártelo.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 19
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 20
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
Y, sin embargo, (¡oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 20
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 21
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
y descuidáis la eterna.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 21
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 22
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
Ese día (el Día de la Resurrección) habrá rostros resplandecientes
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 22
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
que contemplarán a su Señor;
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 23
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 24
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
y, ese día, habrá rostros ensombrecidos y ceñudos
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 24
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 25
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
que tendrán la seguridad de que una calamidad se les avecina.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 25
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 26
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
Verdaderamente, cuando (el alma del agonizante que negaba la verdad) alcance la garganta (y esté a punto de abandonar el cuerpo)
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 26
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 27
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
y (alguien) diga: «¿Quién puede curarlo?»,
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 27
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 28
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
y (el agonizante) tenga la certeza de que ha llegado el momento de partir (de este mundo),
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 28
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 29
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
y a la gravedad de dejar este mundo se le añada la de afrontar la otra vida[1],
1- Otra posible interpretación es «y se junten sus piernas», indicando que ya ha muerto y ha sido amortajado.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 29
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AL QIYĀMAH
O versículo : 30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
entonces será conducido hacia tu Señor.
Relatar um Erro
AL QIYĀMAH
Número do versículo : 30
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro