Surata :
AS-SHU’ARA’
Parte:
19
Número de Versículos :
227
Número do versículo :
- A totalidade -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
Link da tradução de áudio
Link da tradução de áudio com recitação
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 1
1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.
Relatar um Erro
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 2
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
Estas son las aleyas del Libro esclarecedor (el Corán).
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 2
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 3
لَعَلَّكَ بَٰخِعٞ نَّفۡسَكَ أَلَّا يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
Puede que te consumas de pesar (¡oh, Muhammad!) porque (los habitantes de La Meca) no creen.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 3
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 4
إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ
Si quisiéramos, les enviaríamos un milagro del cielo que los obligaría a doblegarse ante la verdad con sumisión[1].
1- No obstante, Al-lah no lo hace porque ha dotado al hombre de libertad para escoger el camino del bien o del mal.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 4
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 5
وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ
Mas cada vez que les llega una nueva revelación del Clemente se apartan de ella.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 5
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 6
فَقَدۡ كَذَّبُواْ فَسَيَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَـٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Ciertamente han negado la verdad, y recibirán noticias de aquello de lo que se burlaban (el castigo de Al-lah, el cual se abatirá sobre ellos).
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 6
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 7
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَمۡ أَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ
¿Acaso no ven cómo hacemos que crezcan en la tierra todo tipo de nobles especies?
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 7
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 8
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
En verdad, en ello tenéis una prueba (del poder) de Al-lah; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 8
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 9
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
Y, ciertamente, tu Señor (¡oh, Muhammad!) es el Poderoso y el Misericordioso.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 9
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 10
وَإِذۡ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئۡتِ ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Y recuerda cuando tu Señor llamó a Moisés (y le dijo): «Ve al pueblo injusto,
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 10
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 11
قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَۚ أَلَا يَتَّقُونَ
»al pueblo del Faraón, ¿es que no van a temer a Al-lah?».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 11
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 12
قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
(Moisés) dijo: «¡Señor!, en verdad, temo que me desmientan.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 12
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 13
وَيَضِيقُ صَدۡرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرۡسِلۡ إِلَىٰ هَٰرُونَ
»Y temo que mi pecho se oprima (si me desmienten) y que no pueda expresarme con claridad; envía, pues, a Aarón (conmigo).
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 13
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 14
وَلَهُمۡ عَلَيَّ ذَنۢبٞ فَأَخَافُ أَن يَقۡتُلُونِ
»Y cometí un crimen[1] contra ellos y temo que me maten».
1- Ver la aleya 15 de la sura 28.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 14
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 15
قَالَ كَلَّاۖ فَٱذۡهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسۡتَمِعُونَ
(Al-lah) respondió: «No te matarán. Id los dos con Mis pruebas (y milagros). Yo estaré con vosotros escuchándolo todo.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 15
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 16
فَأۡتِيَا فِرۡعَوۡنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
»Presentaos ante el Faraón y decidle: “Somos mensajeros del Señor de toda la creación;
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 16
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 17
أَنۡ أَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
»Dejad que los hijos de Israel vengan con nosotros”».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 17
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 18
قَالَ أَلَمۡ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدٗا وَلَبِثۡتَ فِينَا مِنۡ عُمُرِكَ سِنِينَ
El Faraón dijo (a Moisés): «¿Acaso no te educamos de pequeño y viviste entre nosotros muchos años de tu vida,
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 18
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 19
وَفَعَلۡتَ فَعۡلَتَكَ ٱلَّتِي فَعَلۡتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
»e hiciste lo que hiciste (matar a un egipcio) siendo desagradecido?».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 19
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 20
قَالَ فَعَلۡتُهَآ إِذٗا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
(Moisés) dijo: «Cometí aquel crimen cuando aún estaba extraviado.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 20
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 21
فَفَرَرۡتُ مِنكُمۡ لَمَّا خِفۡتُكُمۡ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكۡمٗا وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
»Y hui de vosotros cuando tuve miedo, mas Al-lah me concedió conocimiento y me hizo uno de Sus mensajeros.
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 21
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 22
وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
»¿Y me reprocháis ese favor (el de haberme criado de pequeño), cuando vos esclavizasteis a los hijos de Israel?».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 22
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 23
قَالَ فِرۡعَوۡنُ وَمَا رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
(Entonces) el Faraón dijo: «¿Y quién es el Señor de toda la creación?».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 23
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 24
قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
(Moisés) respondió: «El Señor de los cielos y de la tierra y de cuanto hay entre ellos; si tenéis corazones creyentes y discernimiento (creed, pues, en Él)».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 24
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 25
قَالَ لِمَنۡ حَوۡلَهُۥٓ أَلَا تَسۡتَمِعُونَ
(El Faraón) dijo a quienes se hallaban a su alrededor: «¿No oís lo que dice?».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 25
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 26
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
(Moisés) prosiguió: «Él es vuestro Señor y el Señor de vuestros antepasados».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 26
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 27
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونٞ
El Faraón dijo: «En verdad, este mensajero vuestro que os ha sido enviado ha perdido el juicio».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 27
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 28
قَالَ رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ
(Moisés) prosiguió: «Él es el Señor de Oriente y de Occidente y de cuanto hay entre ambos; si de verdad razonáis (creed en Él)».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 28
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 29
قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذۡتَ إِلَٰهًا غَيۡرِي لَأَجۡعَلَنَّكَ مِنَ ٱلۡمَسۡجُونِينَ
(El Faraón) le dijo: «Si tomas otra divinidad que no sea yo, haré que te encarcelen».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 29
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AS-SHU’ARA’
O versículo : 30
قَالَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكَ بِشَيۡءٖ مُّبِينٖ
(Moisés replicó): «¿Aun cuando os traigo una prueba evidente?».
Relatar um Erro
AS-SHU’ARA’
Número do versículo : 30
Español europeo
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro