Surata :
TÂ-HÂ
Parte:
16
Número de Versículos :
135
Número do versículo :
- A totalidade -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
Link da tradução de áudio
Link da tradução de áudio com recitação
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 1
Relatar um Erro
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 2
مَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لِتَشۡقَىٰٓ
Nous ne t’avons pas révélé le Coran pour que tu sois en peine.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 2
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 3
إِلَّا تَذۡكِرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰ
Mais pour que ce soit un Rappel dont profite celui qui craint (Allah).
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 3
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 4
تَنزِيلٗا مِّمَّنۡ خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ وَٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلۡعُلَى
(Le Coran est) une révélation de la part de Celui Qui a créé la terre et les cieux altissimes. [1]
1- Bien que parfois ironique, l’adjectif « altissime », signifiant « très haut », conserve bien ses colorations manifestement laudatives. Le Grand Robert mentionne qu’il est d’un emploi exclusivement littéraire. Voilà pourquoi nous l’utilisons pour qualifier la hauteur incommensurable des cieux. Mais le plus important est que nous l’utiliserons aussi pour traduire l’un des Beaux Nom d’Allah : الأعلى : « Le Plus Haut » ou « l’Altissime ». C’est le sens mélioratif que le mot a en espagnol et en italien : « Altissimo ».
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 4
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 5
ٱلرَّحۡمَٰنُ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ ٱسۡتَوَىٰ
Le Tout Clément S’est installé avec une infinie Majesté (istawâ) sur le Trône.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 5
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 6
لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَمَا تَحۡتَ ٱلثَّرَىٰ
À Lui appartiennent ce qui est dans les cieux et sur terre, ce qui est entre les deux et ce qui est sous terre.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 6
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 7
وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى
Que tu parles à voix haute (ou non), Il Sait tous les secrets, et même ce qui est plus caché encore.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 7
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 8
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ
Allah ! Point d’autre divinité que Lui ! Il a les plus Beaux Noms.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 8
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 9
وَهَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
L’histoire de Moïse t’est-elle donc parvenue ?
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 9
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 10
إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى
Ayant aperçu du feu, il dit aux siens : « Attendez ici, j’aperçois un feu au loin. Je pourrais peut-être vous en apporter un tison, ou trouver là (quelqu’un qui pourrait) nous guider.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 10
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 11
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ يَٰمُوسَىٰٓ
Arrivé au feu, il fut appelé : « Ô Moïse !
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 11
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 12
إِنِّيٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخۡلَعۡ نَعۡلَيۡكَ إِنَّكَ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوٗى
C’est Moi, ton Seigneur. Ôte donc tes sandales car tu es dans la vallée sacrée de Touwâ.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 12
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 13
وَأَنَا ٱخۡتَرۡتُكَ فَٱسۡتَمِعۡ لِمَا يُوحَىٰٓ
C’est Moi Qui t’ai choisi. Écoute donc bien ce qui va être révélé.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 13
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 14
إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ
Certes, Je suis Allah. Point d’autre divinité que Moi. Adore-Moi donc, accomplis la Çalât pour Me rappeler à ton souvenir.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 14
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 15
إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ
L’Heure arrivera et Je la tiens cachée de tous pour que toute âme soit rétribuée selon ce qu’elle s’emploie à accomplir.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 15
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 16
فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنۡهَا مَن لَّا يُؤۡمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرۡدَىٰ
Que ne t’en détourne donc pas ceux qui n’y croient pas et qui suivent leurs passions, ou tu serais alors perdu.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 16
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 17
وَمَا تِلۡكَ بِيَمِينِكَ يَٰمُوسَىٰ
Mais qu’est ce donc que tu as dans ta main droite, Moïse ? »
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 17
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 18
قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ
« C’est mon bâton, dit (Moïse), sur lequel je m’appuie et avec lequel je fais tomber (les feuilles des arbres) pour mes moutons ; je m’en sers aussi pour d’autres utilités. »
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 18
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 19
قَالَ أَلۡقِهَا يَٰمُوسَىٰ
Il lui dit : « Jette-le donc, Moïse ! »
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 19
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 20
فَأَلۡقَىٰهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٞ تَسۡعَىٰ
Il le jeta, et le voilà devenu un serpent qui rampait.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 20
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 21
قَالَ خُذۡهَا وَلَا تَخَفۡۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلۡأُولَىٰ
(Allah) dit : « Prends-le, n’aie pas peur. Nous le rendrons à sa forme première !
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 21
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 22
وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ
Serre ta main contre ton flanc, elle en sortira blanche et saine de toute maladie ; ce sera là un autre prodige.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 22
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 23
لِنُرِيَكَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا ٱلۡكُبۡرَى
Cela, pour que Nous te montrions (certains) de Nos Signes les plus grands.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 23
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 24
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Va trouver Pharaon car il a transgressé ! »
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 24
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 25
قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي
(Moïse) dit : « Seigneur ! Fais que ma poitrine s’ouvre (à Ta révélation) !
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 25
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 26
وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي
Rends ma mission facile.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 26
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 27
وَٱحۡلُلۡ عُقۡدَةٗ مِّن لِّسَانِي
Défais le nœud (qui lie) ma langue,
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 27
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 28
يَفۡقَهُواْ قَوۡلِي
afin qu’ils comprennent ce que je (leur) dis.
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 28
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 29
وَٱجۡعَل لِّي وَزِيرٗا مِّنۡ أَهۡلِي
Donne-moi un assistant issu des miens :
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 29
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
TÂ-HÂ
O versículo : 30
هَٰرُونَ أَخِي
Aaron, mon frère ;
Relatar um Erro
TÂ-HÂ
Número do versículo : 30
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro