-
Surata :
سورة معارج
-
Parte:
29
-
Número de Versículos :
44
-
Número do versículo :
Surata:
سورة معارج
O versículo : 1
سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
پرسان كنندة از [روي تمسخر] از عذابي كه و قوع [آن حتمي است] پرسيد
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 2
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
[اين عذاب] براي كافران است، و هيچ بازدارندة ندارد
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 3
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
[اين عذاب] از طرف الله صاحب درجات و مراتب است
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 4
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
فرشتگان، و روح [كه جبرئيل باشد] در روزي كه درازي آن پنجاه هزار سال است، به سوي او عروج ميكنند
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 5
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
پس تو [اي پيامبر!] صبر جميل پيشه كن
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 6
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
به يقين آنها [منكران روز قيامت] آن روز را دور ميبينند
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 7
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
و ما آنرا نزديك ميبينيم
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 8
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
روزي كه آسمان مانند فلز، گداخته شود
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 9
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
و كوهها مانند پشم رنگين [ندافي شدة] باشند
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 10
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
و هيچ دوستي از دوست ديگرش [چيزي] نپرسد
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 11
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
[دوستان] به يكديگر نشان داده ميشوند، مجرم آرزو ميكند كه از عذاب آن روز فرزندان خود
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 12
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
و همسر و برادر خود
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 13
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ
و قبيلة را كه به او پناه داده است
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 14
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ
و همه كساني را كه در روي زمين هستند، عوض بدهد، تا خودش نجات يابد
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 15
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
هرگز [چنين نيست] آن آتشي است كه زبانه ميكشد
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 16
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ
بَركَنندة پوست سر است
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 17
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ
كساني را كه به [دين الهي] پشت كرده بودند، و [از حق] روي گردان بودند، به سوي خود فرا ميخواند
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 18
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
و [همچنين كساني] كه مال را ذخيره كرده و نگه داشته اند
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 19
۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
به يقين كه انسان بي طاقت آفريده شده است
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 20
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا
هر گاه به او مصيبتي برسد، بي قرار ميگردد
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 21
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا
و چون نعمتي برايش برسد، بخالت ميورزد
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 22
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ
مگر نماز گذاران
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 23
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ
كه بر نماز شان مواظبت مينمايند
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 24
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ
و كساني كه در اموال شان حق معيني است
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 25
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
براي سائل و محروم
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 26
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
و كساني كه روز قيامت را باور دارند
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 27
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
و كساني كه از عذاب پروردگار شان در ترس ميباشند
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 28
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ
زيرا از عذاب پروردگار شان ايمن نميتوان بود
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 29
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
و كساني كه شرمگاه خود را حفظ ميكنند
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
سورة معارج
O versículo : 30
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
مگر بر همسران شان، و بر كنيزاني كه مالك آنها هستند، كه [در اين صورت] ملامتي بر آنان نيست
-
-
Feito
Erro
-