Surata: سورۀ مُحَمَّد

O versículo : 31

وَلَنَبۡلُوَنَّكُمۡ حَتَّىٰ نَعۡلَمَ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ مِنكُمۡ وَٱلصَّـٰبِرِينَ وَنَبۡلُوَاْ أَخۡبَارَكُمۡ

و همانا شما را مورد آزمايش قرار خواهيم داد، تا مجاهدان، و صابران شما را معلوم كنيم، و اخبار شما را بيازماييم



Surata: سورۀ مُحَمَّد

O versículo : 32

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّواْ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗا وَسَيُحۡبِطُ أَعۡمَٰلَهُمۡ

به يقين كساني كه كافر شدند، و [مردم را] از راه الله بازداشتند، و بعد از اينكه راه هدايت براي شان روشن شد، با پيامبر الله مخالفت ورزيدند، هرگز هيچ ضرري به الله رسانده نمي‌توانند، و به زودي او اعمال شان را تباه مي‌كند



Surata: سورۀ مُحَمَّد

O versículo : 33

۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبۡطِلُوٓاْ أَعۡمَٰلَكُمۡ

اي كساني كه ايمان آورده ايد! از الله و رسول او اطاعت كنيد، و اعمال خود را باطل نكنيد



Surata: سورۀ مُحَمَّد

O versículo : 34

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ مَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡ

به يقين كساني كه كفر ورزيده اند، و [مردم] را از راه الله باز داشته اند، و در حال كفر مرده اند، الله هرگز براي آنان نمي‌آمرزد



Surata: سورۀ مُحَمَّد

O versículo : 35

فَلَا تَهِنُواْ وَتَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلسَّلۡمِ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ وَٱللَّهُ مَعَكُمۡ وَلَن يَتِرَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ

پس [اي مؤمنان] هرگز [در وقت جهاد] سست نشويد، كه [كافران را] به آشتي بخوانيد، و شما برتر هستيد، و الله با شما است، و [از جزاي] اعمال تان نمي‌كاهد



Surata: سورۀ مُحَمَّد

O versículo : 36

إِنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ يُؤۡتِكُمۡ أُجُورَكُمۡ وَلَا يَسۡـَٔلۡكُمۡ أَمۡوَٰلَكُمۡ

جز اين نيست كه زندگي دنيا بازي و سرگرمي است، و اگر ايمان بياوريد، و پرهيزگاري نماييد، [الله] پاداشهاي شما را خواهد داد، و اموال شما را از شما نمي‌خواهد



Surata: سورۀ مُحَمَّد

O versículo : 37

إِن يَسۡـَٔلۡكُمُوهَا فَيُحۡفِكُمۡ تَبۡخَلُواْ وَيُخۡرِجۡ أَضۡغَٰنَكُمۡ

و اگر [الله] اموال شما را از شما بخواهد، و بر اين امر اصرار نمايد، بخل مي‌ورزيد، [و به اين طريق] كينه هاي شما را پديدار مي‌سازد



Surata: سورۀ مُحَمَّد

O versículo : 38

هَـٰٓأَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تُدۡعَوۡنَ لِتُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَمِنكُم مَّن يَبۡخَلُۖ وَمَن يَبۡخَلۡ فَإِنَّمَا يَبۡخَلُ عَن نَّفۡسِهِۦۚ وَٱللَّهُ ٱلۡغَنِيُّ وَأَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُۚ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ يَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُونُوٓاْ أَمۡثَٰلَكُم

بدانيد! كه شما همان كساني هستيد كه از شما خواسته مي‌شود تا در راه الله انفاق كنيد، بعضي از شمايان بُخل مي‌ورزند، و كسي كه بُخل بورزد، به زيان خود بُخل ورزيده است، و الله بي نياز است، و شما فقير هستيد، و اگر [از امر الله] اعراض نماييد، گروه ديگري را جايگزين شما خواهد ساخت، و آنها مانند شما نخواهند بود