Surata: سورة مرسلات

O versículo : 1

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا

قَسَم به [فرشتگان] كه پيام آور خوشي هستند



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 2

فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا

و قَسَم به [فرشتگان] كه بادها را به شدت مي‌رانند



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 3

وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا

و قَسَم به [فرشتگان] كه ابرها را پراكنده مي‌سازند



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 4

فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا

و قَسَم به [فرشتگان] كه بين حق و باطل فرق مي‌گذارند



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 5

فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا

و قَسَم به [فرشتگان] كه وحي را نازل مي‌كنند



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 6

عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا

خواه اتمام حجتي باشد، و خواه هشداري



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ

به يقين آنچه كه به آن وعده داده مي‌شويد، به وقوع مي‌پيوندد



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ

آنگاه كه ستارگان تاريك شوند



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ

و آنگاه كه آسمان شكافته شود



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 10

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ

و آنگاه كه كوه‌ها از جاي [خود] بركنده شوند



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ

و آنگاه كه براي پيامبران وقتي [جهت شهادت دادن بر امتهاي شان] معين شود



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 12

لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ

براي كدام روز اينها به تأخير انداخته شده اند



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 13

لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ

براي روز قضاوت [در بين خلائق]



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 14

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ

و [اي پيامبر!] تو چه مي‌داني كه روز قضاوت چگونه روزي است



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 15

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

[روزي است كه] در آن روز، واي بر تكذيب كنندگان



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 16

أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ

آيا ما پيشينيان را به هلاكت نرسانديم



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 17

ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ

سپس كساني را كه آخر آمدند، در پي آنان [به هلاكت] مي‌رسانيم



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 18

كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

ما با مجرمان چنين مي‌كنيم



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 19

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

و در آن روز واي، بر تكذيب كنندگان



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 20

أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ

آيا شما را از آب ناچيزي خلق نكرديم



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 21

فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ

و آنرا در جايگاه استواري قرار داديم



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 22

إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ

تا مدت زمان معيني [كه وقت ولادت باشد]



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 23

فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ

و ما به اين كار كاملا قدرت داشتيم، پس قدرتمند خوبي هستيم



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 24

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

در آن روز واي بر حال تكذيب كنندگان



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 25

أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا

آيا زمين را فراگير قرار نداديم



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 26

أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا

كه زندگان و مردگان را فرا مي‌گيرد



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 27

وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا

و در آن، كوه هاي بلندي قرار داديم، و به شما آب شيريني نوشانيديم



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 28

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

و در آن روز واي بر تكذيب كنندگان



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 29

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

به سوي چيزي برويد كه آنرا دروغ مي‌پنداشتيد



Surata: سورة مرسلات

O versículo : 30

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ

به سوي ساية سه شاخة [كه از دود جنهم است] برويد