-
Surata :
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
-
Parte:
19
-
Número de Versículos :
227
-
Número do versículo :
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 121
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Darin ist gewiss ein Zeichen, doch die meisten unter ihnen waren nicht gläubig
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 122
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
Und Dein Herr ist ganz gewiss der Ehrwürdige und Barmherzige
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 123
كَذَّبَتۡ عَادٌ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
(Das Volk) ʿĀd bezichtigte die Gesandten der Lüge,
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 124
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
als ihnen ihr Bruder Hūd sagte: „Wollt Ihr nicht gottesfürchtig sein?
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 125
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
Ich bin Euch ein vertrauenswürdiger Gesandter,
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 126
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
also fürchtet Allah und gehorcht mir!
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 127
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Und ich bitte Euch um keinen Lohn, mein Lohn obliegt allein dem Herrn der Welten
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 128
أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَ
Baut Ihr etwa auf jeder Anhöhe zum Vergnügen ein Zeichen (hohes Gebäude)?
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 129
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ
Und schafft Ihr Gebäude in der Hoffnung, Euch zu verewigen?
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 130
وَإِذَا بَطَشۡتُم بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِينَ
Und wenn Ihr zuschlagt, schlagt Ihr tyrannisch zu?
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 131
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Fürchtet also Allah und gehorcht mir!
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 132
وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ
Und fürchtet den, der Euch mit dem versorgte, was Ihr wisst!
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 133
أَمَدَّكُم بِأَنۡعَٰمٖ وَبَنِينَ
Er versorgte Euch mit Vieh und Söhnen,
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 134
وَجَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ
und Gärten und Quellen
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 135
إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
Ich befürchte für Euch die Pein eines gewaltigen Tages.“
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 136
قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ
Sie erwiderten: „Es ist uns gleich, ob Du uns ermahnst oder kein Prediger bist
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 137
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Das ist doch nur das Betragen der Altvorderen
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 138
وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
Und wir werden nicht gepeinigt werden.“
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 139
فَكَذَّبُوهُ فَأَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
So leugneten sie ihn und Wir vernichteten sie. Darin ist gewiss ein Zeichen, doch die meisten unter ihnen waren nicht gläubig
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 140
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
Und Dein Herr ist ganz gewiss der Ehrwürdige und Barmherzige
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 141
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
(Das Volk) Ṯamūd bezichtigte die Gesandten der Lüge,
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 142
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
als ihnen ihr Bruder Ṣāliḥ sagte: „Wollt Ihr nicht gottesfürchtig sein?
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 143
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
Ich bin Euch ein vertrauenswürdiger Gesandter,
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 144
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
also fürchtet Allah und gehorcht mir!
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 145
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Und ich bitte Euch um keinen Lohn, mein Lohn obliegt allein dem Herrn der Welten
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 146
أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ
Werdet Ihr etwa in dem hier (im Diesseits) in Frieden gelassen?
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 147
فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
In Gärten und Quellen,
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 148
وَزُرُوعٖ وَنَخۡلٖ طَلۡعُهَا هَضِيمٞ
und Äckern und Palmgärten, deren Fruchtrispen biegsam sind?
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 149
وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا فَٰرِهِينَ
Und Ihr meißelt aus den Bergen behände Häuser
-
-
Feito
Erro
-
Surata:
Die Sure aš-Šuʿarāʾ
O versículo : 150
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Also fürchtet Allah und gehorcht mir!
-
-
Feito
Erro
-