رابط الترجمة الصوتية
رابط الترجمة الصوتية مع التلاوة

السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 1

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ

¡Oh, tú (Muhammad) que estás envuelto en tus vestimentas![1]


1- El Profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— estuvo un tiempo sin recibir una nueva revelación tras la primera que recibió en la cueva Hira, cuando el ángel Gabriel le reveló las primeras aleyas de la sura 96. Pasado un tiempo, oyó una voz que venía del cielo y vio cómo el ángel Gabriel descendía acercándose a él. Él se asustó, corrió hacia su casa y le pidió a su esposa que lo cubriera porque estaba temblando. Entonces Al-lah le reveló las siguientes aleyas en las que le pide que transmita Su mensaje a los hombres, comenzando así su misión como Profeta.


السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 2

قُمۡ فَأَنذِرۡ

Levántate y advierte (a los hombres),



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 3

وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ

y proclama la grandeza de tu Señor.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ

Purifica tus vestimentas



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 5

وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ

y aléjate de los ídolos.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 6

وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ

No des algo esperando recibir más a cambio,



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 7

وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ

y sé paciente con lo que tu Señor te prohíba y ordene.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 8

فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ

Y cuando suene el cuerno (por segunda vez),



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 9

فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ

será un día angustioso,



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 10

عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ

nada fácil para quienes rechazan la verdad.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 11

ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا

Deja que Yo me encargue de aquel a quien creé sin nada (al nacer)[1]


1- Esta aleya y las siguientes aluden a uno de los líderes de la tribu de los Quraish, Walid Bin Al Mugirah, quien, tras reconocer que el Corán provenía de Al-lah, se desdijo de sus palabras para no perder su estatus entre su gente.


السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 12

وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا

y le concedí después bienes en abundancia,



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 13

وَبَنِينَ شُهُودٗا

hijos que lo acompañaban



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 14

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا

y una vida confortable.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 15

ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ

Y aún desea que le conceda más.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 16

كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا

¡De ningún modo!, pues Se ha empecinado en negar Nuestras aleyas.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 17

سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا

Le infligiré un severo castigo sin tregua[1].


1- Según algunos comentaristas, se refiere a que en el Infierno tendrá que subir constantemente una montaña de fuego.


السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 18

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

Reflexionó (sobre el Corán) y decidió (lo que diría para desmentirlo).



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 19

فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ

¡Que sea privado de toda misericordia! ¡Qué pésimo fue lo que decidió!



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 20

ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ

¡Sí! ¡Que sea privado de toda misericordia! ¡Qué pésimo fue lo que decidió!



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 21

ثُمَّ نَظَرَ

Después (de reflexionar) miró a su gente,



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 22

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ

luego frunció el ceño y mudó el semblante mostrando disgusto.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 23

ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ

Entonces le dio la espalda a la verdad con arrogancia



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 24

فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ

y dijo: “Esto (el Corán) no es sino hechicería que le ha sido transmitida (a Muhammad);



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 25

إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ

no es más que la palabra de un mortal”.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 26

سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ

Lo haré entrar en el fuego del Infierno.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 27

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ

¿Y sabes qué es el fuego del Infierno?



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 28

لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ

(Es un fuego que) no dejará nada (sin quemar)



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 29

لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ

y que abrasará por completo la piel de los hombres.



السورة: AL MUDAZZIR

الآية : 30

عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ

Estará vigilado por diecinueve (ángeles).