رابط الترجمة الصوتية
رابط الترجمة الصوتية مع التلاوة

السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 40

وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ

And We have certainly made the QurÕŒn easy for remembrance, so is there any who will remember?



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 41

وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ

And there certainly came to the people of Pharaoh warning.



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 42

كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ

They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 43

أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَـٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ

Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scriptures?



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 44

أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ

Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 45

سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ

[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].[1]


1- This foretold event took place on the day of Badr.


السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 46

بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ

But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 47

إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ

Indeed, the criminals are in error and madness.[1].


1- Or "in blazing fires."


السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 48

يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ

The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."[1]


1- One of the proper names of Hell.


السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 49

إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ

Indeed, all things We created with predestination.



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 50

وَمَآ أَمۡرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٞ كَلَمۡحِۭ بِٱلۡبَصَرِ

And Our command is but one, like a glance of the eye.



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 51

وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ

And We have already destroyed your kinds,[1] so is there any who will remember?


1- i.e., those similar to you in attitude and behavior when they rejected AllŒh's messengers.


السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 52

وَكُلُّ شَيۡءٖ فَعَلُوهُ فِي ٱلزُّبُرِ

And everything they did is in written records.



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 53

وَكُلُّ صَغِيرٖ وَكَبِيرٖ مُّسۡتَطَرٌ

And every small and great [thing] is inscribed.



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 54

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَهَرٖ

Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,



السورة: AL‑QAMAR 

الآية : 55

فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۭ

In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.[1]


1- Who accomplishes whatever He wills whenever He wills.


السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 1

ٱلرَّحۡمَٰنُ

The Most Merciful



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 2

عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ

Taught the QurÕŒn,



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 3

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ

Created man,



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 4

عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ

[And] taught him eloquence.



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 5

ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ

The sun and the moon [move] by precise calculation,



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 6

وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ

And the stars and trees prostrate.[1]


1- They submit obediently to the laws of AllŒh. See 22:18. An additional meaning of "najm" is vegetation of a kind without a trunk, stalk or stem.


السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 7

وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ

And the heaven He raised and imposed the balance



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 8

أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ

That you not transgress within the balance.



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 9

وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ

And establish weight in justice and do not make deficient the balance.



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 10

وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ

And the earth He laid [out] for the creatures.



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 11

فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ

Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 12

وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ

And grain having husks and scented plants.



السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 13

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

So which of the favors of your Lord would you deny?[1]


1- Literally, "you two," addressing the species of mankind and jinn.


السورة: AR-RAḤMĀN 

الآية : 14

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ

He created man from clay like [that of] pottery.