الجزء 27
الجزء 27
عدد الآيات :
399
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 27
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
E os que estarão à direita, quem são os que estarão à direita?
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 28
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
Em árvores de sidr[1] sem espinhos,
1- Uma árvore típica da região da península árabe.
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 28
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 29
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
E bananeiras com cachos sobrepostos,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 29
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 30
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
E sombra extensa
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 30
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 31
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
E água (eternamente) derramada
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 31
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 32
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
E muitas frutas
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 32
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 33
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
Nem interrompidas, nem proibidas
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 33
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 34
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
E leitos elevados
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 34
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 35
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
Nós as criamos (novamente)[1]
1- Referência às mulheres humanas que serão “recriadas” novamente no paraíso, jovens e perfeitas.
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 35
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 36
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
E as fizemos virgens,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 36
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 37
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
Amorosas (para com seus parceiros) e iguais em idade
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 37
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 38
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Para os que estrão à direita
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 38
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 39
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Um grande grupo dos primeiros,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 39
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 40
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
E poucos dos últimos
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 40
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 41
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
E os que estarão à esquerda; quem são os que estarão à esquerda?
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 41
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 42
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
(Estes estarão) sob um vento quente e água fervente
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 42
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 43
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
E sob uma sombra de fumaça negra
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 43
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 44
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
Não será nem fresca nem benéfica
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 44
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 45
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
Pois antes disso, eles estavam vivendo em prazeres supérfluos (da vida mundana)
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 45
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 46
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
E persistiam no terrível pecado[1]
1- De uma forma ou de outra, atribuíam semelhantes a Allah, por exemplo, deixando-O em segundo plano, atribuindo à vida mundana mais valor que a Ele, seu próprio Criador.
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 46
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 47
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
E diziam (duvidando): “Quando morrermos e nos tornarmos pó e ossos, seremos (então) ressuscitados?”,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 47
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 48
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
“E também nossos antepassados?”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 48
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 49
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
Diga (a eles, Muhammad þ): “Sem dúvida, os primeiros e (também) os últimos”,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 49
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 50
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
“Serão reunidos para um encontro conhecido em um dia conhecido (por Allah)”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 50
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 51
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
Então, vocês desviados e os que negam a verdade,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 51
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 52
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
Certamente comerão (dos frutos) de uma árvore de Zaqqúm[1]
1- Ver versículo 62 da surata 37.
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 52
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 53
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
E com seus frutos se encherão seus estômagos
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 53
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 54
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
E beberão, por cima disso, água fervente
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 54
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 55
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
E a beberão como camelos sedentos
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 55
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Wáqiáh
الآية : 56
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Essa será sua morada no Dia do Juízo
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Wáqiáh
رقم الآية : 56
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ