-
الجزء 30
الجزء 30
-
عدد الآيات :
564
رابط الترجمة الصوتية
رابط الترجمة الصوتية مع التلاوة
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 6
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 7
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
Which neither nourishes nor avails against hunger.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 8
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 9
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
With their effort [they are] satisfied
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 10
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
In an elevated garden,
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 11
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Wherein they will hear no unsuitable speech.[1]
1- i.e., any insult, falsehood, immorality, idle or vain talk, etc.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 12
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Within it is a flowing spring.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 13
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
Within it are couches raised high
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 14
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
And cups put in place
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 15
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
And cushions lined up
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 16
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
And carpets spread around.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Then do they not look at the camels - how they are created?
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
And at the sky - how it is raised?
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 19
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
And at the mountains - how they are erected?
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 20
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
And at the earth - how it is spread out?
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 21
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
So remind, [O Muúammad]; you are only a reminder.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 22
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
You are not over them a controller.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
However, he who turns away and disbelieves
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Then AllŒh will punish him with the greatest punishment.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 25
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Indeed, to Us is their return.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑GHĀSHIYAH
الآية : 26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Then indeed, upon Us is their account.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑FAJR
الآية : 1
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑FAJR
الآية : 2
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
And [by] ten nights[1]
1- Usually interpreted as the first ten nights of the month of Dhul-îijjah.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑FAJR
الآية : 3
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
And [by] the even [number] and the odd
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑FAJR
الآية : 4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
And [by] the night when it passes,
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑FAJR
الآية : 5
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception?[1]
1- Based upon the following verses, what has been sworn to by AllŒh is that He will certainly punish the disbelievers.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑FAJR
الآية : 6
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Have you not considered how your Lord dealt with ÔAad –
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑FAJR
الآية : 7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
[With] Iram[1] - who had lofty pillars,[2]
1- Another name for the first people of ÔAad, to whom Prophet H´d was sent.
2- Supporting their tents or buildings.
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑FAJR
الآية : 8
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
The likes of whom had never been created in the land?
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
AL‑FAJR
الآية : 9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
And [with] Tham´d, who carved out the rocks in the valley?
-
-
تم
خطأ
-