-
الجزء 27
الجزء 27
-
عدد الآيات :
399
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 45
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 46
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
و براي كسي كه از ايستادن در حضور پروردگار خويش بترسد، دو باغ است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 47
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 48
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
[اين دو باغ] داراي شاخساراني هستند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 49
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 50
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
در [ايندو باغ] دو چشمه روان است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 51
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 52
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
در [اين دو باغ ] از هر ميوة دو نوع است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 53
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 54
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
بر فرشهايي تكيه داده اند كه آستر آنها از ديباي ضخيم است، و ميوه هاي آن [دو باغ] در دسترس است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 55
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 56
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
در [قصرهاي آن دو باغ] حور هاي چشم به پايين انداختة ميباشند، كه پيش از اين، دست هيچ انس و جني به آنها نرسيده است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 57
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 58
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
گويا كه آن حوران مانند ياقوت و مرجان هستند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 59
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 60
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
آيا جزاي احسان، جز احسان [چيز ديگري] است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 61
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 62
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
و غير از اين دو باغ، دو باغ ديگر است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 63
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 64
مُدۡهَآمَّتَانِ
[اين دو باغ] آن چنان سبز است كه سيه گون مينمايد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 65
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 66
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
[در اين دو باغ] دو چشمة فواره زننده است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 67
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 68
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
[در اين دو باغ] ميوه و خرما، و انار است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 69
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 70
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
در اين باغها زنهاي نيكو و زيبا هستند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 71
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 72
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
[آن زنان] حوران پرده نشين در خيمه ها هستند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 73
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 74
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
پيش از اين هيچ انس و جني با آنان آميزش نكرده است
-
-
تم
خطأ
-