السورة: سورۀ حج

الآية : 9

ثَانِيَ عِطۡفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۖ لَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ

شانه هايش را از روي غرور و خود خواهي بالا مي‌اندازد، تا اينكه مردم را از راه الله منحرف سازد، براي [اين شخص] در دنيا رسوايي است، و در روز قيامت عذاب سوزان را به او مي‌چشانيم



السورة: سورۀ حج

الآية : 10

ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ

[و به او مي‌گوييم] اين سزاي كردار پيشين تو است، وبه يقين خداوند به بندگان ستم نمي‌كند



السورة: سورۀ حج

الآية : 11

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ

و از مردم كسي است كه الله را با دو دلي مي‌پرستد، [به اين طريق] كه اگر خيري به او برسد، به آن مطمئن مي‌شود، و اگر به مصيبتي گرفتار شود، به عقب برمي‌گردد، [اين كسي است كه] زيان كار دنيا و آخرت شده است، و واين زيان آشكار و حقيقي است



السورة: سورۀ حج

الآية : 12

يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ

به جاي الله چيزي را مي‌خواند، كه نه زياني برايش مي‌رساند، و نه منفعتي، اين همان گمراهي دور است



السورة: سورۀ حج

الآية : 13

يَدۡعُواْ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقۡرَبُ مِن نَّفۡعِهِۦۚ لَبِئۡسَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَلَبِئۡسَ ٱلۡعَشِيرُ

كسي را مي‌خواند كه زيانش از منفعتش نزديكتر است، چه دوست بدي، و چه معاشر بدي است



السورة: سورۀ حج

الآية : 14

إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ

به درستى الله كساني را كه ايمان آورده اند، و اعمال نيكي انجام داده اند، به ‌باغهايي در مي‌آورد كه جوي ها از پايين آنها روان است، به درستى الله آنچه را كه بخواهد، انجام مي‌دهد



السورة: سورۀ حج

الآية : 15

مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ

هر كس گمان ‌كند كه الله پيامبرش را در دنيا و آخرت نصرت نخواهد داد، ريسماني به سقف بياويزد، [و خود را حلق آويز كند] سپس آنرا قطع كند، آنگاه ببيند كه آيا اين تدبيرش خشم او را از بين مي‌برد



السورة: سورۀ حج

الآية : 16

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يُرِيدُ

و اين چنين آن [قرآن] را [به صورت] آيات روشن نازل كرديم، و به يقين الله هركس را كه بخواهد هدايت مي‌كند



السورة: سورۀ حج

الآية : 17

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

همانا الله در ميان كساني كه ايمان آوردند، و كساني كه يهودي شدند، و صابئان، و نصاري، و مجوس، و كساني كه مشرك شدند، در روز قيامت حكم مي‌كند، [و] همانا الله بر هر چيزي گواه است



السورة: سورۀ حج

الآية : 18

أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسۡجُدُۤ لَهُۥۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلۡجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٞ مِّنَ ٱلنَّاسِۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيۡهِ ٱلۡعَذَابُۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكۡرِمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ۩

آيا ندانستي كه همة آناني كه در آسمانها هستند، و خورشيد، و ماه، و ستارگان، و كوه ها، و درختان، و جنبندگان، و بسياري از مردمان، براي الله سجده مي‌كنند، و بسيار [كساني] هستند كه عذاب بر آنها حتمي شده است، و كسي را كه الله خوار كند، كسي نيست كه او را عزت بدهد، به يقين الله هر آنچه را كه بخواهد، انجام مي‌دهد



السورة: سورۀ حج

الآية : 19

۞هَٰذَانِ خَصۡمَانِ ٱخۡتَصَمُواْ فِي رَبِّهِمۡۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قُطِّعَتۡ لَهُمۡ ثِيَابٞ مِّن نَّارٖ يُصَبُّ مِن فَوۡقِ رُءُوسِهِمُ ٱلۡحَمِيمُ

اينها [مؤمنان و كافران] دو گروه اند، كه دشمن يكديگر اند، در بارة پروردگار خود به جدل و ستيز پرداخته اند، و كساني كه كافر شدند، براي آنها جامه هاي از آتش بريده شده است، و بر سر شان آب جوشان ريختانده مي‌شود



السورة: سورۀ حج

الآية : 20

يُصۡهَرُ بِهِۦ مَا فِي بُطُونِهِمۡ وَٱلۡجُلُودُ

كه به سبب اين [آب جوشان] آنچه كه در شكم آنها است، و پوستهاي شان گداخته مي‌شود



السورة: سورۀ حج

الآية : 21

وَلَهُم مَّقَٰمِعُ مِنۡ حَدِيدٖ

و براي آنها گُرزهاي از آهن آماده شده است



السورة: سورۀ حج

الآية : 22

كُلَّمَآ أَرَادُوٓاْ أَن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا مِنۡ غَمٍّ أُعِيدُواْ فِيهَا وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ

هر باري كه بخواهند از سختي اندوه از دوزخ بيرون شوند، در آن بازگردانده مي‌شوند، و [براي شان گفته مي‌شود:] عذاب جهنم را بچشيد



السورة: سورۀ حج

الآية : 23

إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ

به درستى الله كساني را كه ايمان آوده اند، و اعمال نيكي انجام داده اند، به باغهايي مي‌برد كه جويبار ها از پايين [قصر هاي] آنها جاري است، در آنجا با دستبندهاي از طلا و مرواريد آراسته مي‌شوند، و لباس شان در آن باغها از ابريشم است



السورة: سورۀ حج

الآية : 24

وَهُدُوٓاْ إِلَى ٱلطَّيِّبِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَهُدُوٓاْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡحَمِيدِ

و به سخن نيك رهنمون شدند، و به راه ستوده رهنمايي گرديدند



السورة: سورۀ حج

الآية : 25

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ ٱلَّذِي جَعَلۡنَٰهُ لِلنَّاسِ سَوَآءً ٱلۡعَٰكِفُ فِيهِ وَٱلۡبَادِۚ وَمَن يُرِدۡ فِيهِ بِإِلۡحَادِۭ بِظُلۡمٖ نُّذِقۡهُ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ

به يقين كساني كه كافر شدند، و [مردم] را از راه الله، و از مسجد الحرام كه آنرا براي مردم أعم از كساني كه در آنجا زندگي مي‌كنند، و يا از جاي ديگري به آنجا مي‌آيند يكسان قرار داده ايم، منع مي‌كنند، و كسي كه بخواهد در آنجا از روي ستم، از حق منحرف شود، از عذاب دردناكي به او مي‌چشانيم



السورة: سورۀ حج

الآية : 26

وَإِذۡ بَوَّأۡنَا لِإِبۡرَٰهِيمَ مَكَانَ ٱلۡبَيۡتِ أَن لَّا تُشۡرِكۡ بِي شَيۡـٔٗا وَطَهِّرۡ بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡقَآئِمِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ

و [اي پيامبر! به ياد آور] هنگامي را كه براي ابراهيم جاي خانة [كعبه] را معين كرديم، [و گفتيم] هيچ چيزي را با من شريك قرار مده، و خانة مرا براي طواف كنندگان، و قيام كنندگان، و ركوع كنندگان، و سجده كنندگان پاك بگردان



السورة: سورۀ حج

الآية : 27

وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ

ومردم را به حج فراخوان، تا پياده و سواره، بر شتر هاي لاغري كه از هر راه دوري رهسپارند، به سوي تو بيايند



السورة: سورۀ حج

الآية : 28

لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ

تا شاهد منافع خويش باشند، و در روز هاي معيني نام الله را [در وقت ذبح] حيواناتي ياد كنند كه روزي شان كرده ايم، پس از [گوشت] آنها بخوريد، و به درماندة بينوا هم بخورانيد



السورة: سورۀ حج

الآية : 29

ثُمَّ لۡيَقۡضُواْ تَفَثَهُمۡ وَلۡيُوفُواْ نُذُورَهُمۡ وَلۡيَطَّوَّفُواْ بِٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ

بعد از آن چرك و كثافات بدن خود را دور كنند، و به نذر هاي خود و فاء كنند، و به بيت عتيق طواف نمايند



السورة: سورۀ حج

الآية : 30

ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ حُرُمَٰتِ ٱللَّهِ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥ عِندَ رَبِّهِۦۗ وَأُحِلَّتۡ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱجۡتَنِبُواْ ٱلرِّجۡسَ مِنَ ٱلۡأَوۡثَٰنِ وَٱجۡتَنِبُواْ قَوۡلَ ٱلزُّورِ

اين است [احكام حج]، و هر كس كه [مقدسات] و شعائر الله را محترم بدارد، براي او در نزد پروردگارش بهتر است، و چهار پايان براي شما حلال گردانيده شده است، مگر آنچه كه [حرام بودنش] بر شما خوانده مي‌شود، پس از پليدي بتها بپرهيزيد، و از گفتار دروغ اجتناب ورزيد



السورة: سورۀ حج

الآية : 31

حُنَفَآءَ لِلَّهِ غَيۡرَ مُشۡرِكِينَ بِهِۦۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَتَخۡطَفُهُ ٱلطَّيۡرُ أَوۡ تَهۡوِي بِهِ ٱلرِّيحُ فِي مَكَانٖ سَحِيقٖ

گروندگان خالص براي الله باشيد، نه شرك آورنده به او، و هر كس كه به الله شرك بورزد، به مانند آن است كه از آسمان سقوط كرده است، و پرندگان او را ربوده باشند، و يا باد او را به جاي بسيار دوري افكنده باشد



السورة: سورۀ حج

الآية : 32

ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقۡوَى ٱلۡقُلُوبِ

اين است [احكام حج]، و هر كس كه شعائر الله را معظم بشمارد، به يقين اين بزرگداشت از تقواي دلها است



السورة: سورۀ حج

الآية : 33

لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ

براي شما در [شعائر حج] تا مدت معيني منافعي است، سپس جاي قرباني كردن آنها در خانة ‌كعبه است



السورة: سورۀ حج

الآية : 34

وَلِكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكٗا لِّيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۗ فَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَلَهُۥٓ أَسۡلِمُواْۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُخۡبِتِينَ

و براي هر امتي قرباني كردني را قرار داده ايم، تا نام الله را [به وقت ذبح] بر چهار پايان زبان بستة كه روزي شان كرده است، ذكر كنند، و الله شما، الله يگانه است، پس منقاد او باشيد، و فروتنان را بشارت بده



السورة: سورۀ حج

الآية : 35

ٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَجِلَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَٱلصَّـٰبِرِينَ عَلَىٰ مَآ أَصَابَهُمۡ وَٱلۡمُقِيمِي ٱلصَّلَوٰةِ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

آناني كه چون نام الله برده شود، دلهاي شان مي‌ترسد، و در برابر مصيبت‌هايي كه به آنان مي‌رسد، صبر مي‌كنند، و نماز را برپا مي‌دارند، و از آنچه روزي شان داده ايم، انفاق مي‌كنند



السورة: سورۀ حج

الآية : 36

وَٱلۡبُدۡنَ جَعَلۡنَٰهَا لَكُم مِّن شَعَـٰٓئِرِ ٱللَّهِ لَكُمۡ فِيهَا خَيۡرٞۖ فَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا صَوَآفَّۖ فَإِذَا وَجَبَتۡ جُنُوبُهَا فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡقَانِعَ وَٱلۡمُعۡتَرَّۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرۡنَٰهَا لَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

و شترهاي [قرباني] را براي شما از نشانه هاي [عبادت] الله قرار داده ايم، براي شما در آن خير [و بركت] است، پس در حالي كه هنوز [اين شترها] ايستاده اند، [و می‌خواهيد آنها را ذبح كنيد] نام الله را بر آنها ياد كنيد، و هنگامي كه پهلوي آنها [بر زمين] افتاد، از آنها بخوريد، و به [فقيران] قانع و سؤال كننده بخورانيد، اين چنين آنها را تحت تصرف شما در آورديم، تا باشد كه شكرگزاري كنيد



السورة: سورۀ حج

الآية : 37

لَن يَنَالَ ٱللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ ٱلتَّقۡوَىٰ مِنكُمۡۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمۡ لِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

گوشتها و خونهاي [قرباني] هر گز به الله نمي‌رسد، و ليكن چيزي كه به او مي‌رسد، پرهيزگاري شما است، به اين گونه آنها را تحت فرمان شما در آورد، تا الله را به پاس آنكه شما را هدايت كرد، به بزرگي ياد كنيد، و به نيكو كاران بشارت بده



السورة: سورۀ حج

الآية : 38

۞إِنَّ ٱللَّهَ يُدَٰفِعُ عَنِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٖ كَفُورٍ

همانا الله از كساني كه ايمان آورده اند، دفاع مي‌كند، همانا الله هيچ خيانت پيشة ‌ناسپاسي را دوست ندارد