الجزء 30
الجزء 30
عدد الآيات :
564
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 10
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
und ihm die beiden Pfade vorgeführt?
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 11
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
Hätte er doch den Passweg[1] einschlagen sollen!
1- - Gemeint ist der anstrengende Weg der guten Taten, der in die Höhen des Paradieses führt.
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 11
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 12
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
Und woher solltest Du wissen, was der Passweg ist?
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 12
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 13
فَكُّ رَقَبَةٍ
Das Befreien eines Sklaven
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 13
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 14
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
oder das Speisen an einem Hungertag
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 14
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 15
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
für eine verwandte Waise
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 15
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 16
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
oder einen Bedürftigen im Staub
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 16
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 17
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Ferner gehört er zu denen, die glauben, einander zur Standhaftigkeit ermuntern und einander zur Barmherzigkeit ermuntern
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 17
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 18
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Jene sind die Leute der rechten Seite (die Glückseligen)
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 18
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 19
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Und diejenigen, die Unsere Zeichen leugnen, sie sind die Leute der unglückseligen Seite,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 19
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Balad
الآية : 20
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
über ihnen liegt ein verschlossenes Feuer
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Balad
رقم الآية : 20
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 1
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Bei der Sonne und ihrem Morgenlicht,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 1
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 2
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
beim Mond, wenn er ihr folgt,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 2
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
beim Tag, wenn er sie hervorbringt,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 3
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
bei der Nacht, wenn sie sie umhüllt,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 4
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
beim Himmel und dem, der ihn erbaute,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 5
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 6
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
bei der Erde und dem, der sie dehnte,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 6
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 7
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
und bei der Seele und dem, der sie formte
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 7
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
und ihr ihren (Hang zum) Frevel und ihre Gottesfurcht eingab
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 8
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 9
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Erfolgreich ist gewiss, wer sie läutert,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 9
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 10
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
und es scheitert, wer sie befleckt
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 10
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 11
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
(Das Volk) Ṯamūd leugnete (die göttliche Botschaft) durch seine Anmaßung,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 11
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
als der Erbärmlichste unter ihnen loszog,[1]
1- - Der Prophet Ṣāliḥ verkündete seinem Volk Ṯamūd, dass Allah ihnen als Wunder eine Kamelstute aus dem Felsen schafft. Sie mussten ihr an der Quelle einen Tag reservieren. Der Schlimmste in diesem Volk zog eines Morgens los, um dieser Kamelstute die Sehnen durchzuschneiden und sie dann zu töten.
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 12
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 13
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
worauf ihnen der Gesandte Allahs (Ṣāliḥ) sagte: „(Respektiert) die Kamelstute Allahs und ihre Tränke!“
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 13
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Doch sie leugneten ihn, sodann schnitten sie ihr die Sehnen durch, worauf sie ihr Herr wegen ihrer Sünde strafte und sie allesamt vernichtete
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 14
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aš-Šams
الآية : 15
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Und Er fürchtet ihre Konsequenz nicht
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aš-Šams
رقم الآية : 15
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Layl
الآية : 1
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Bei der Nacht, wenn sie umhüllt,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Layl
رقم الآية : 1
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Layl
الآية : 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
und beim Tag, wenn er erstrahlt,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Layl
رقم الآية : 2
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Layl
الآية : 3
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
und dem, der Mann und Frau erschuf
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Layl
رقم الآية : 3
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure al-Layl
الآية : 4
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Euer Mühen ist gewiss verschieden
إبلاغ عن خطأ
Die Sure al-Layl
رقم الآية : 4
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ