رابط الترجمة الصوتية
رابط الترجمة الصوتية مع التلاوة

السورة: AZ-ZALZALAH

الآية : 1

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا

Lorsque la terre aura tremblé de son (plus violent) tremblement,



السورة: AZ-ZALZALAH

الآية : 2

وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا

et qu’elle aura rejeté tous ses fardeaux,



السورة: AZ-ZALZALAH

الآية : 3

وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا

et que l’homme aura demandé : « Qu’est-ce qu’elle a ? »



السورة: AZ-ZALZALAH

الآية : 4

يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا

Ce jour-là, elle dira son histoire,



السورة: AZ-ZALZALAH

الآية : 5

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا

d’après ce que ton Seigneur lui aura ordonné.



السورة: AZ-ZALZALAH

الآية : 6

يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Ce jour-là, les hommes sortiront par groupes épars pour répondre de leurs œuvres. [1]


1- Littéralement : pour que leurs œuvres leur soient montrées.


السورة: AZ-ZALZALAH

الآية : 7

فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ

Celui qui aura fait ne fût-ce que le poids d’un atome en bien, le verra ;



السورة: AZ-ZALZALAH

الآية : 8

وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ

et celui qui aura fait ne fût-ce que le poids d’un atome en mal, le verra.