السورة :
Surata Al-Qalam
الجزء:
29
عدد الآيات :
52
رقم الآية :
- الكل -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 1
نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ
Nun[1]. Pela pena e pelo que (os anjos) escrevem[2]!
1- “Nun” é a vigésima quinta letra do alfabeto árabe, e corresponde ao som de “n” do alfabeto latino. 2- Registando todas as ações dos humanos.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 2
مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ
Tu (Muhammad þ), pelas bênçãos do teu Senhor, não és louco
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 2
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 3
وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ
Certamente, tu terás recompensas intermináveis
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 3
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 4
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ
E, certamente, tu és de caráter grandioso
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 4
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 5
فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
Logo então vais ver, e (os incrédulos também) verão,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 5
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 6
بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ
Quem (na verdade) é o afligido pela loucura
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 6
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 7
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
Certamente o teu Senhor é Quem melhor conhece quem se desviou do Seu caminho, e Ele é Quem melhor conhece os orientados
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 7
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 8
فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
Portanto, não obedeças aos que desmentem (a revelação e a sua profecia)
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 8
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 9
وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ
Eles anseiam pela tua flexibilidade (na tua religião), para que eles também o sejam (na religião deles)
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 9
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 10
وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ
E não obedeças a ninguém que frequentemente jura, sendo um corruptor impotente,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 10
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 11
هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ
Difamador, que vive a disseminar mentiras sobre as pessoas,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 11
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 12
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
Avaro, transgressor, pecador,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 12
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 13
عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
Grosseiro e cruel (no seu comportamento), além disso, mente quanto à sua ascendência;
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 13
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 14
أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ
Mesmo que tenha riqueza e filhos
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 14
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 15
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Quando os Nossos versículos são recitados, diz: “São fábulas contadas pelos antepassados!”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 15
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 16
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ
Marcaremos (com uma espada) a sua face[1]
1- Esses versículos foram revelados em referência a Al Walid ibn Al‑Mughírah, que, muito tempo depois, na batalha de Badr, teve o seu rosto marcado por uma espada.
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 16
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 17
إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ
Acrescentar virgula: Certamente, Nós os testámos (os habitantes de Makkah) da mesma forma como Testámos os donos daquele pomar, quando juraram que fariam a colheita na manhã seguinte,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 17
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 18
وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ
Sem que dissessem “se Allah assim quiser”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 18
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 19
فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ
Então, caiu (naquele pomar) uma centelha da parte do Senhor, enquanto eles dormiam;
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 19
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 20
فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ
E quando amanheceu, (o pomar) estava escuro (depois de totalmente ceifado)
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 20
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 21
فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ
E chamaram uns aos outros ao amanhecer,
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 21
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 22
أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ
Dizendo: “Vamos logo cedo ao pomar, já que queremos a nossa colheita”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 22
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 23
فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ
Então, partiram a sussurrar:
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 23
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 24
أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ
“Que hoje não entre nele nenhum necessitado que venha pedir (algo da colheita)”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 24
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 25
وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ
E saíram pela manhã, firmes nos seus propósitos
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 25
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 26
فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ
Mas quando o viram, disseram: “Seguramente nos perdemos!”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 26
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 27
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
(E quando perceberam que não estavam perdidos disseram) “Não! Na verdade, estamos privados (da nossa colheita)”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 27
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 28
قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ
E disse o mais sensato deles: “Eu não vos disse que deveriam ter glorificado (a Allah)?”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 28
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 29
قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
Disseram então: “Glorificado seja o nosso Senhor! Certamente, fomos injustos”
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 29
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata Al-Qalam
الآية : 30
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ
Então, voltaram-se uns para os outros culpando-se;
إبلاغ عن خطأ
Surata Al-Qalam
رقم الآية : 30
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ