السورة :
Surata As-Safát
الجزء:
23
عدد الآيات :
182
رقم الآية :
- الكل -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 1
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا
Juro pelos anjos enfileirados;
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 2
فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
E pelos (anjos) que movem as nuvens;
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 2
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 3
فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
E pelos (anjos) que recitam (o Alcorão);
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 3
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 4
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Verdadeiramente, o vosso Deus é Único
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 4
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 5
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
Senhor dos céus e da terra e de tudo o que está entre eles, e Senhor dos (diferentes) pontos onde nasce o sol[1]
1- Em virtude da inclinação da Terra e da sua forma esférica, vemos a luz do sol incidir em diferentes pontos dela ao longo do ano, que nos parece que o sol nasce ou se põe em diferentes pontos do planeta, daí a expressão “Senhor dos (diferentes) pontos onde nasce o sol”, pois onde quer que o sol esteja, ele se submete a Allah e à Sua vontade, e segue o seu curso como estabelecido por Allah.
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 5
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 6
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
Nós adornámos o céu deste mundo com adornos dos astros
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 6
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 7
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
E como proteção contra todo o satanás rebelde
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 7
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 8
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
Eles não podem ouvir a assembleia mais alta (dos anjos) e são atingidos de todos os lados[1],
1- Alguns génios tentam ouvir os decretos de Allah nos céus, tentando aproximar-se dos anjos para tal, mas não conseguem, pois são atingidos por Allah de todos os lados, sendo impedidos de chegarem até o mais alto dos céus.
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 8
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 9
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
Repelidos. E terão um castigo perpétuo
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 9
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 10
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
Exceto aquele que capta (alguma informação) furtivamente e então uma chama brilhante e penetrante o atinge
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 10
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 11
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
Então pergunta-lhes (Muhammad þ) (aos incrédulos) se são (eles) mais difíceis de serem criados ou aqueles (outros) que criámos[1]? Nós criámo-los do barro viscoso
1- Referência aos génios, os céus, a terra e tudo o que está entre eles.
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 11
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 12
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
Mas tu admiras-te (desta revelação) enquanto eles zombam
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 12
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 13
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
E quando são recordados (de Allah), não recordam
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 13
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 14
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
E quando veem um sinal, zombam do mesmo
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 14
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 15
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
E dizem: “Isto não é senão magia evidente”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 15
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 16
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
“Quando morrermos tornar-nos-emos poeira e ossos e seremos ressuscitados?”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 16
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 17
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
“E (também) os nossos pais e ancestrais?”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 17
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 18
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
Diz (Muhammad þ): “Sim, e serão humilhados”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 18
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 19
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
Então será apenas um único estrondo e, de repente, contemplarão
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 19
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 20
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
E dirão: “Ai de nós! Este é o dia do julgamento”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 20
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 21
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Este é o dia da separação, que vós costumáveis negar
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 21
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 22
۞ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
“Reúnam aqueles que cometeram injustiças e os seus aliados e o que costumavam adorar”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 22
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 23
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
“Além de Allah, e os guiem para o caminho do inferno”,
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 23
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 24
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
“E parem (todos) eles, pois serão questionados”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 24
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 25
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ
“Por que não se ajudam agora?”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 25
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 26
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
Mas hoje estão rendidos
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 26
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 27
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
E voltar-se-ão uns aos outros perguntando-se:
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 27
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 28
قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ
Uns dirão: “Vós vindes até nós pelo lado direito[1]”
1- Expressão que indica que estes vinham de uma posição de força ou forte influência.
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 28
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 29
قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
E (aqueles que eram adorados além de Allah) responderão: “Não, vós não éreis crentes”,
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 29
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 30
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ
“E não tínhamos poder sobre vós. Mas vós éreis um povo transgressor”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 30
Português
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ