السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 1

سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Exalta a Allah tudo o que há nos céus e na terra; e Ele é o Poderosíssimo, o Sapientíssimo



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 2

لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

D’Ele é o reino dos céus e da terra; (Ele) dá vida a morte; e Ele é, sobre todas as coisas, Poderoso



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 3

هُوَ ٱلۡأَوَّلُ وَٱلۡأٓخِرُ وَٱلظَّـٰهِرُ وَٱلۡبَاطِنُۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

Ele é o Primeiro e o Último[1], o Aparente e o Oculto[2] E Ele é, sobre todas as coisas, Onisciente


1- - Ele é o primeiro porque nada veio antes d’Ele e o último, porque nada mais virá depois d’Ele. Ele precede toda e qualquer existência. A criação teve um começo. O tempo e o espaço só passaram a existir depois do início da criação, por isso Allah, o Eterno, não está sujeito à eles e nem às leis da natureza que regem essa criação, essa existência e esse universo. Allah é independente de tudo isso, e tudo isso foi criado por Ele e está submetido à Sua vontade.


2- - Ele é o Aparente, pois está acima e é Superior e Poderoso sobre todas as coisas, Se manifestando à Sua criação de muitas formas, sendo uma delas a revelação deste Alcorão; e o Oculto, pois está por trás de todas as coisas; é o criador te todas as coisa, até mesmo de nossos atos, sem que O vejamos perante nossos olhos.


السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 4

هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يَعۡلَمُ مَا يَلِجُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا يَخۡرُجُ مِنۡهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعۡرُجُ فِيهَاۖ وَهُوَ مَعَكُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Ele é Quem criou os céus e a terra em seis dias[1]; e depois ascendeu ao Trono[2]. Ele sabe o que entra na terra e o que dela sai, e (sabe) o que desce do céu e o que a ele ascende. E Ele está com vocês, onde quer que estejam. E Allah é, de tudo o que vocês fazem, Observador


1- - Ver nota 35 do versículo 54, surata 7.


2- - Ver nota 36 do versículo 54, surata 7.


السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 5

لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

A Ele pertence o reino dos céus e da terra; e a Allah voltam todos os assuntos (de toda a criação)



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 6

يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۚ وَهُوَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

(Ele) faz com que a noite entre no dia e faz com que o dia entre na noite. E Ele é conhecedor do íntimo dos corações



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 7

ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسۡتَخۡلَفِينَ فِيهِۖ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَأَنفَقُواْ لَهُمۡ أَجۡرٞ كَبِيرٞ

Creiam em Allah e em Seu mensageiro, e distribuam daquilo (dos bens) de que Ele os fez sucessores. Aqueles dentre vocês que creem e distribuem (de seus bens aos mais necessitados, em Sua causa), para eles haverá uma grande recompensa



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 8

وَمَا لَكُمۡ لَا تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ لِتُؤۡمِنُواْ بِرَبِّكُمۡ وَقَدۡ أَخَذَ مِيثَٰقَكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

E por que não creem em Allah, uma vez que o mensageiro os convida a crer no seu Senhor? (Sendo que) Ele já pactuou com vocês[1], se são (verdadeiramente) crentes


1- - Ver versículo 172 do surata 2.


السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 9

هُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦٓ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ بِكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

Ele é Quem revela ao Seu servo (o profeta Muhammad þ) sinais claros, para tirar vocês das trevas para a luz. E Allah é, para com vocês, Complacente, Misericordiosíssimo



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 10

وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا يَسۡتَوِي مِنكُم مَّنۡ أَنفَقَ مِن قَبۡلِ ٱلۡفَتۡحِ وَقَٰتَلَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ أَعۡظَمُ دَرَجَةٗ مِّنَ ٱلَّذِينَ أَنفَقُواْ مِنۢ بَعۡدُ وَقَٰتَلُواْۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

E por que não distribuem (de seus bens) pela causa de Allah, enquanto a Allah pertence a herança dos céus e da terra? Não são iguais entre vocês aqueles que distribuíram (seus bens) antes da vitória[1] e que combateram. Estes são mais elevados em graus do que aqueles que distribuíram (seus bens) depois e lutaram. Mas a todos Allah prometeu a melhor (recompensa). E Allah está, de tudo o que fazem, bem informado


1- - Referência à conquista de Makkah no ano 10 da Hégira, correspondente ao ano 610 d.C.


السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 11

مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥ وَلَهُۥٓ أَجۡرٞ كَرِيمٞ

Quem de vocês empresta a Allah um bom empréstimo[1], para que Ele o multiplique e para que haja uma generosa recompensa?


1- - Referência àqueles que doam de seus bens para os mais necessitados e por isso Allah devolve a boa ação com a melhor das recompensas, o paraíso.


السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 12

يَوۡمَ تَرَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَسۡعَىٰ نُورُهُم بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۖ بُشۡرَىٰكُمُ ٱلۡيَوۡمَ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

No dia em que você vir os crentes e as crentes, com suas luzes brilhando diante deles e à sua direita, será dito a eles: “Alvíssaras para vocês hoje: jardins sob os quais correm os rios, onde permanecerão eternamente. Esta é a grande vitória!”



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 13

يَوۡمَ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتُ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱنظُرُونَا نَقۡتَبِسۡ مِن نُّورِكُمۡ قِيلَ ٱرۡجِعُواْ وَرَآءَكُمۡ فَٱلۡتَمِسُواْ نُورٗاۖ فَضُرِبَ بَيۡنَهُم بِسُورٖ لَّهُۥ بَابُۢ بَاطِنُهُۥ فِيهِ ٱلرَّحۡمَةُ وَظَٰهِرُهُۥ مِن قِبَلِهِ ٱلۡعَذَابُ

No dia em que os hipócritas e as hipócritas disserem aos que creram: “Esperem por nós, para que possamos compartilhar da luz de vocês!”. Será dito a eles: “Voltem para trás e procurem por luz!”. Então será erguido entre eles um muro com uma porta; dentro dele haverá misericórdia, e, do lado de fora, o castigo



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 14

يُنَادُونَهُمۡ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنَّكُمۡ فَتَنتُمۡ أَنفُسَكُمۡ وَتَرَبَّصۡتُمۡ وَٱرۡتَبۡتُمۡ وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡأَمَانِيُّ حَتَّىٰ جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ وَغَرَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ

Eles (os hipócritas) chamarão (os crentes): “Não estávamos com vocês?”. Responderão: “Sim”, mas caíram em tentação por si mesmos, e esperaram (pela ruína dos outros) e duvidaram, e se deixaram levar pelos seus próprios desejos, até que veio o decreto de Allah. E o enganador (o satanás) os enganou grandemente acerca de Allah



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 15

فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُؤۡخَذُ مِنكُمۡ فِدۡيَةٞ وَلَا مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ مَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُۖ هِيَ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

“Então, hoje, nenhuma compensação será aceita de vocês (hipócritas), e nem dos incrédulos. Sua morada é o fogo! Ele é o seu (único) refúgio; e que péssimo destino!”



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 16

۞أَلَمۡ يَأۡنِ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن تَخۡشَعَ قُلُوبُهُمۡ لِذِكۡرِ ٱللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ ٱلۡحَقِّ وَلَا يَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلُ فَطَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَمَدُ فَقَسَتۡ قُلُوبُهُمۡۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ

Não chegou o momento, para os que creram, de seus corações serem humildes à lembrança de Deus e ao que foi revelado com a verdade (este Alcorão), e de que eles não sejam como aqueles que receberam o Livro anteriormente? E o tempo se prolongou sobre eles, e seus corações se endureceram. E muitos deles são (agora) depravados



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 17

ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ قَدۡ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

Saibam que Allah dá vida à terra após sua morte[1]. Já expusemos os sinais para que, assim, possam compreender


1- - Referência à ressurreição no Dia do Juízo.


السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 18

إِنَّ ٱلۡمُصَّدِّقِينَ وَٱلۡمُصَّدِّقَٰتِ وَأَقۡرَضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعَفُ لَهُمۡ وَلَهُمۡ أَجۡرٞ كَرِيمٞ

Certamente, os homens e as mulheres que praticam a caridade e emprestam a Allah um bom empréstimo, (suas recompensas) serão multiplicadas e terão uma generosa recompensa (o paraíso)



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 19

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

E aqueles que creem em Allah e em Seus mensageiros, esses são os verazes. E os mártires[1], com o seu Senhor, terão a sua recompensa e a sua (própria) luz. Mas aqueles que negam e rejeitam Nossos sinais, esses são os habitantes do inferno


1- - Aqueles que combateram pela causa de Allah e morreram em combate, ou em decorrência dele.


السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 20

ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞ وَزِينَةٞ وَتَفَاخُرُۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرٞ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِۖ كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمٗاۖ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٞ شَدِيدٞ وَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٞۚ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ

Saibam que a vida deste mundo é apenas um jogo, uma diversão, um adorno, um motivo de vanglória entre vocês e um acúmulo de riqueza e descendência. É como a chuva cujas plantas agradam aos agricultores, depois elas secam e ele as vê amarelas; depois, tornam-se palha. E na próxima (vida) há um severo castigo e também perdão de Allah e Sua satisfação. E a vida deste mundo não é senão um prazer enganoso



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 21

سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

Apressem-se para obter o perdão de seu Senhor e um paraíso cuja extensão é como a dos céus e da terra, prometido para aqueles que creem em Allah e em Seus mensageiros. Esta é a graça de Allah; Ele a concede a quem deseja. E Allah é possuidor de graça magnífica



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 22

مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ أَن نَّبۡرَأَهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ

Não os acomete uma desgraça na terra nem em vocês mesmos que não esteja (já registrada) em um livro[1], até que Nós façamos com que aconteça. Isso, para Allah, é fácil


1- - Referência à Tábula Preservada.


السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 23

لِّكَيۡلَا تَأۡسَوۡاْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا تَفۡرَحُواْ بِمَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٍ

Para que não desanimem quanto àquilo que fugiu de suas possibilidades nem se alegrem com o que foi dado a vocês. E Allah não ama o arrogante, soberbo



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 24

ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ

Aqueles que são avarentos e incentivam outros a serem avarentos; e quem se desvia (das orientações de Allah), saiba que Allah é o Autossuficiente, Louvado



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 25

لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَنزَلۡنَا مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمِيزَانَ لِيَقُومَ ٱلنَّاسُ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَنزَلۡنَا ٱلۡحَدِيدَ فِيهِ بَأۡسٞ شَدِيدٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥ وَرُسُلَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ

Nós enviamos Nossos mensageiros com evidências claras e revelamos a eles o livro e o equilíbrio, para que as pessoas mantenham (seus assuntos) à (luz da) justiça. E Nós fizemos com que o ferro descesse[1], e nele há grande força e benefícios para as pessoas. E para que Allah deixe evidente quem estabelece Suas ordens em suas vidas e as de Seus mensageiros, em privado. Certamente, Allah é Forte, Todo-Poderoso


1- - Não apenas o ferro na Terra, mas também o ferro em todo o Sistema Solar, vem do espaço exterior, já que a temperatura do Sol é inadequada para a formação de ferro. O sol tem uma temperatura superficial de 6.000 graus Celsius e uma temperatura no núcleo de aproximadamente 20 milhões de graus. O ferro só pode ser produzido em estrelas muito maiores do que o Sol, onde a temperatura alcança algumas centenas de milhões de graus. Quando a quantidade de ferro excede um certo nível em uma estrela, a estrela não pode mais acomodá-lo e então explode, o que é chamado de “nova” ou “supernova”. Essas explosões permitem que o ferro seja liberado no espaço. Tudo isso mostra que o ferro não se formou na Terra, mas foi transportado de supernovas e foi enviado, “baixado”, como declarado neste versículo. É claro que esse fato não poderia ter sido conhecido no século VII, quando o Alcorão foi revelado. No entanto, esse fato é relatado no Alcorão, a palavra de Allah, que abrange todas as coisas em Seu conhecimento infinito.


السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 26

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحٗا وَإِبۡرَٰهِيمَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَۖ فَمِنۡهُم مُّهۡتَدٖۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ

E Nós enviamos Noé e Abraão e estabelecemos o livro e a profecia em sua descendência. Alguns deles são orientados, mas muitos são transgressores



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 27

ثُمَّ قَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِرُسُلِنَا وَقَفَّيۡنَا بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَۖ وَجَعَلۡنَا فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ رَأۡفَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَرَهۡبَانِيَّةً ٱبۡتَدَعُوهَا مَا كَتَبۡنَٰهَا عَلَيۡهِمۡ إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ رِضۡوَٰنِ ٱللَّهِ فَمَا رَعَوۡهَا حَقَّ رِعَايَتِهَاۖ فَـَٔاتَيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنۡهُمۡ أَجۡرَهُمۡۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ

Então enviamos Nossos mensageiros, seguindo seus passos. Enviamos Jesus, filho de Maria, e demos a ele o Evangelho. E colocamos no coração daqueles que o seguiram, compaixão e misericórdia. Mas eles inventaram o monasticismo. Nós não o prescrevemos a eles, ainda que o tenham feito buscando a satisfação de Allah. Mas eles não o observaram como deveria ser observado. Então, Nós agraciamos aos que creram entre eles, sua recompensa. Mas muitos deles são transgressores



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 28

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَءَامِنُواْ بِرَسُولِهِۦ يُؤۡتِكُمۡ كِفۡلَيۡنِ مِن رَّحۡمَتِهِۦ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ نُورٗا تَمۡشُونَ بِهِۦ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Ó vocês que creem. Temam a Allah e creiam em Seu mensageiro. Ele dará a vocês o dobro de Sua misericórdia e Ele os proverá com uma luz, para que com ela possam caminhar, e Ele os perdoará. E Allah é Perdoador, Misericordiosíssimo



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 29

لِّئَلَّا يَعۡلَمَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ أَلَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

(Isso é) para que o povo do Livro saiba que eles não têm poder nenhum sobre a graça de Allah e que Sua graça está em Suas mãos; e Ele a concede a quem Ele quer. E Allah é dono de incomensurável graça