السورة :
Surata As-Safát
الجزء:
23
عدد الآيات :
182
رقم الآية :
- الكل -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
رابط الترجمة الصوتية مع التلاوة
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 31
فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
“E se cumpriu a palavra do nosso Senhor sobre nós; nós certamente provaremos (o castigo)”
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 32
فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
“Nós os desviamos e estávamos desviados”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 32
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 33
فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
E, naquele dia, eles compartilharão do castigo
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 33
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 34
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Assim faremos com os criminosos
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 34
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 35
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
Quando era dito a eles: “Não há divindade (a ser adorada) senão Allah”, eram arrogantes,
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 35
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 36
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
E diziam: “Devemos abandonar nossas divindades por um poeta louco?”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 36
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 37
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Ao contrário, ele (Muhammad þ) veio com a verdade e confirmou (as revelações) dos (outros) mensageiros
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 37
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 38
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
Vocês certamente provarão o castigo doloroso
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 38
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 39
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
E não serão recompensados senão pelo que costumavam fazer
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 39
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 40
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Exceto os servos de Allah, os sinceros
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 40
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 41
أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ
Para eles haverá uma provisão conhecida (no paraíso)
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 41
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 42
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ
Frutos. E serão honrados,
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 42
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 43
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Nos jardins do prazer,
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 43
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 44
عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
Em tronos, frente a frente,
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 44
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 45
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ
Circulará entre eles um cálice, (com um líquido)[1] de uma fonte (que flui),
1- Explicam seguidores do profeta Muhammad que sempre que é lembrado um “cálice” no Alcorão, significa um cálice com bebidas que conhecemos como inebriantes aqui nessa vida. Outros afirmam que é um cálice com vinho. Porém, como veremos no versículo 47, ainda que se assemelhem a bebidas inebriantes nessa vida, no paraíso elas não causarão nenhum tipo de embriaguez.
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 45
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 46
بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ
Branca, deliciosa para quem bebe
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 46
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 47
لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ
Não causará mal e não se embriagarão (por beber) dela
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 47
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 48
وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ
E com eles (estarão companheiras) de olhares limitados[1] e grandes olhos,
1- Não olharão senão para seus companheiros. Seus corações não desejarão senão eles e mais ninguém.
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 48
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 49
كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ
Como se fossem pérolas preservadas
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 49
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 50
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
E se voltarão uns aos outros, perguntando;
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 50
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 51
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ
Um deles dirá: “Eu tinha um companheiro[1] (na vida na terra)
1- Em árabe “qarín”, que pode ser companheiro, amigo ou até mesmo esposa ou esposo.
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 51
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 52
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
Que me perguntava (em escárnio): ‘Vocês realmente acreditam nisso?’
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 52
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 53
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
‘Que quando morrermos e nos tornarmos pó e ossos, seremos (julgados) e culpados?’
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 53
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 54
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Ele (aquele que disse, no paraíso, novamente), dirá: “Vocês querem ver?”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 54
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 55
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
Então ele olhará (junto com os seus) e o verá no meio do inferno
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 55
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 56
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
E dirá: “Por Allah, você quase me arruinou!”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 56
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 57
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
“E se não fosse pela graça do meu Senhor, eu estaria entre os que foram apresentados ao inferno”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 57
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 58
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
(Os crentes no paraíso perguntarão): “E não morreremos (mais)”,
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 58
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 59
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
“Exceto nossa primeira morte, e não seremos punidos?”
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 59
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Surata As-Safát
الآية : 60
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Certamente, esta é a vitória magnânima!
إبلاغ عن خطأ
Surata As-Safát
رقم الآية : 60
Português Do Brasil
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ