¡Oh, tú (Muhammad) que estás envuelto en tus vestimentas![1]
1- El profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— estuvo un tiempo sin recibir una nueva revelación tras la primera que recibió en la cueva Hira, cuando el ángel Gabriel le reveló las primeras aleyas de la sura 96. Pasado un tiempo, oyó una voz que venía del cielo y vio cómo el ángel Gabriel descendía acercándose a él. Él se asustó, corrió hacia su casa y le pidió a su esposa que lo cubriera porque estaba temblando. Entonces Al-lah le reveló las siguientes aleyas en las que le pide que transmita Su mensaje a los hombres, comenzando así su misión como profeta.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 2
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Levántate y advierte (a los hombres),
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 3
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
y proclama la grandeza de tu Señor.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 4
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
Purifica tus vestimentas
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 5
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
y aléjate de los ídolos.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 6
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
No des algo esperando recibir más a cambio,
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 7
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
y sé paciente con lo que tu Señor te prohíba y ordene.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 8
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Y cuando suene el cuerno (por segunda vez),
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 9
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
será un día angustioso,
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 10
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
nada fácil para quienes rechazan la verdad.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 11
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Deja que Yo me encargue de aquel a quien creé sin nada (al nacer)[1]
1- Esta aleya y las siguientes aluden a uno de los líderes de la tribu de los Quraish, Walid bin Al Mugirah, quien, tras reconocer que el Corán provenía de Al-lah, se desdijo de sus palabras para no perder su estatus entre su gente.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 12
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
y le concedí después bienes en abundancia,
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 13
وَبَنِينَ شُهُودٗا
hijos que lo acompañaban
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 14
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
yuna vida confortable.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 15
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Y aún desea que le conceda más.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 16
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
¡De ningún modo!, pues Se ha empecinado en negar Nuestras aleyas.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 17
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Le infligiré un severo castigo sin tregua[1].
1- Según algunos comentaristas, se refiere a que en el infierno tendrá que subir constantemente una montaña de fuego.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 18
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Reflexionó (sobre el Corán) y decidió (lo que diría para desmentirlo).
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 19
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
¡Que sea privado de toda misericordia! ¡Qué pésimo fue lo que decidió!
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 20
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
¡Sí! ¡Que sea privado de toda misericordia! ¡Qué pésimo fue lo que decidió!
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 21
ثُمَّ نَظَرَ
Después (de reflexionar) miró a su gente,
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 22
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
luego frunció el ceñoy mudó el semblante mostrando disgusto.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 23
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Entonces le dio la espalda a la verdad con arrogancia
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 24
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
y dijo: «Esto (el Corán) no es sino hechicería que le ha sido transmitida (a Muhammad);
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 25
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
»no es más que la palabra de un mortal».
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 26
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Lo haré entrar en el fuego del infierno.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 27
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
¿Y sabes qué es el fuego del infierno?
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 28
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
(Es un fuego que) no dejará nada (sin quemar)
إبلاغ عن خطأ
نسخ
تم
خطأ
مشاركة :
السورة:
AL MUDAZZIR
الآية : 29
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
y que abrasará por completo la piel de los hombres.