السورة :
ACH-CHUʻARÂ’
الجزء:
19
عدد الآيات :
227
رقم الآية :
- الكل -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
رابط الترجمة الصوتية
رابط الترجمة الصوتية مع التلاوة
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 181
۞أَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُخۡسِرِينَ
Donnez pleine mesure et ne fraudez point pour faire perdre (aux gens leurs droits).
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 182
وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِ
Pesez avec une balance exacte.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 182
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 183
وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
Ne rognez pas les biens d’autrui et ne parcourez pas la terre en y semant la corruption.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 183
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 184
وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلۡجِبِلَّةَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Craignez Celui Qui vous a créés, vous et les premières générations ! »
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 184
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 185
قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ
« Tu ne peux être que sous l’emprise d’un ensorcellement répété, lui dirent-ils.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 185
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 186
وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
Et tu n’es qu’un humain comme nous, et nous pensons vraiment que tu es un menteur !
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 186
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 187
فَأَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا كِسَفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Fais donc tomber sur nous des pans du ciel, si tu dis vrai ! »
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 187
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 188
قَالَ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ
« Mon Seigneur, dit-il, en Sait le mieux sur ce que vous faites. »
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 188
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 189
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمِ ٱلظُّلَّةِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٍ
Ils le traitèrent de menteur. Et le supplice du jour du Nuage sombre [1] les saisit. Ce fut le supplice d’un jour terrifiant.
1- Les pans du ciel qu’ils réclamaient à Chou ̒ayb sont effectivement tombés sur eux : un nuage sombre dont ils ne purent se protéger, car ce fut une tempête de feu qui les dévora jusqu’au dernier.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 189
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 190
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Il y a certes là un Signe, mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 190
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 191
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
Ton Seigneur est, Lui, le Tout- Puissant, le Tout Miséricordieux.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 191
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 192
وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
(Ce Livre) est une révélation du Seigneur de l’Univers,
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 192
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 193
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
que l’Esprit fidèle [1] est descendu
1- L’Ange Gabriel.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 193
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 194
عَلَىٰ قَلۡبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ
(confier) à ton cœur, pour que tu sois de ceux qui avertissent.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 194
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 195
بِلِسَانٍ عَرَبِيّٖ مُّبِينٖ
en une langue arabe limpide.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 195
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 196
وَإِنَّهُۥ لَفِي زُبُرِ ٱلۡأَوَّلِينَ
Il était déjà annoncé dans les Écritures des peuples anciens.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 196
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 197
أَوَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ ءَايَةً أَن يَعۡلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُاْ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
N’est-ce pas pour eux un Signe que les savants, parmi les Enfants d’Israël, en aient déjà eu connaissance ?
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 197
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 198
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
Si Nous l’avions révélé à (un homme de) quelque peuple étranger,
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 198
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 199
فَقَرَأَهُۥ عَلَيۡهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤۡمِنِينَ
et que (leur Messager) le leur eût récité, ils n’y auraient pas cru (pour autant).
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 199
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 200
كَذَٰلِكَ سَلَكۡنَٰهُ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
C’est ainsi que Nous avons introduit (le scepticisme) dans les cœurs des criminels.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 200
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 201
لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
Ils n’y croiront donc pas avant de voir le supplice très douloureux,
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 201
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 202
فَيَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
qui fondra sur eux soudainement et sans qu’ils en sentent (l’arrivée).
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 202
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 203
فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ
Ils diront : « Nous sera-t-il accordé un sursis ? »
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 203
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 204
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
Veulent-ils donc hâter Notre supplice ?
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 204
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 205
أَفَرَءَيۡتَ إِن مَّتَّعۡنَٰهُمۡ سِنِينَ
As-tu considéré que si Nous les laissions jouir de leur vie pendant des années,
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 205
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 206
ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُواْ يُوعَدُونَ
et que, par la suite, leur parvienne ce qui leur était promis (comme châtiment),
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 206
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 207
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ
leurs jouissances passées leur serviraient-elles à quelque chose ?
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 207
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 208
وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
Nous n’avons détruit aucune cité qui n’ait déjà eu des avertisseurs
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 208
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 209
ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
pour leur rappeler (Nos preuves) ; et Nous n’avons jamais été injuste.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 209
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
ACH-CHUʻARÂ’
الآية : 210
وَمَا تَنَزَّلَتۡ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ
Ce ne sont point les démons qui sont descendus avec cette révélation.
إبلاغ عن خطأ
ACH-CHUʻARÂ’
رقم الآية : 210
Français
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ