السورة: سورة مُلک

الآية : 1

تَبَٰرَكَ ٱلَّذِي بِيَدِهِ ٱلۡمُلۡكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

خجسته و با بركت است آن ذاتي كه فرمانروايي [جهان] به دست او است، و او بر همه چيز توانا است



السورة: سورة مُلک

الآية : 2

ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡمَوۡتَ وَٱلۡحَيَوٰةَ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفُورُ

آن ذاتي است كه مرگ و زندگي را خلق كرده است، تا شما را بيازمايد كه كدام يك از شما نيكوكارتر است، و او پيروزمند آمرزنده است



السورة: سورة مُلک

الآية : 3

ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗاۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلۡقِ ٱلرَّحۡمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٖۖ فَٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ هَلۡ تَرَىٰ مِن فُطُورٖ

آن ذاتي است كه هفت آسمان را طبقه طبقه [بالاي يكديگر] آفريده نمود، در آفريدهاى [الله] مهربان هيچ نابساماني نمي‌بيني، بار ديگر بنگر، آيا كدام خللي مي‌بيني



السورة: سورة مُلک

الآية : 4

ثُمَّ ٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ كَرَّتَيۡنِ يَنقَلِبۡ إِلَيۡكَ ٱلۡبَصَرُ خَاسِئٗا وَهُوَ حَسِيرٞ

بار ديگر نظر كن، تا آنگاه كه نگاهت زبون و درمانده به سويت باز مي‌گردد



السورة: سورة مُلک

الآية : 5

وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلۡنَٰهَا رُجُومٗا لِّلشَّيَٰطِينِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ

و به تحقيق كه آسمان دنيا را با چراغها مزين ساخته ايم، و آنها را [آن چراغها را] وسيلة راندن شياطين قرار داديم، و عذاب سوزان جهنم را براي آنها آماده كرديم



السورة: سورة مُلک

الآية : 6

وَلِلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

و براي كساني كه به پروردگار شان كفر ورزيده اند، عذاب جهنم است، [و جهنم] جايگاه بدي است



السورة: سورة مُلک

الآية : 7

إِذَآ أُلۡقُواْ فِيهَا سَمِعُواْ لَهَا شَهِيقٗا وَهِيَ تَفُورُ

چون در آنجا انداخته شوند، در حالي كه [جهنم] مي‌جوشد، از آن نعرة مي‌شنوند



السورة: سورة مُلک

الآية : 8

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ

نزديك است كه از شدت خشم پاره پاره شود، هرگاه گروهي در آن انداخته مي‌شود، نگهبانان دوزخ از آنان مي‌پرسند: آيا بيم دهندة براي شما نيامده بود



السورة: سورة مُلک

الآية : 9

قَالُواْ بَلَىٰ قَدۡ جَآءَنَا نَذِيرٞ فَكَذَّبۡنَا وَقُلۡنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ كَبِيرٖ

مي‌گويند: بلي! آمده بود، ولي ما [آن را] تكذيب نموديم، و گفتيم: الله هيچ چيزي را نازل نكرده است، [وبه آنان گفتيم:] جز اين نيست كه شما در گمراهي بزرگي مي‌باشيد



السورة: سورة مُلک

الآية : 10

وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

و مي‌گويند: اگر مي‌شنيديم، و يا انديشه مي‌كرديم، [امروز] در زمرة دوزخيان نمي‌بوديم



السورة: سورة مُلک

الآية : 11

فَٱعۡتَرَفُواْ بِذَنۢبِهِمۡ فَسُحۡقٗا لِّأَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

به گناه خود اعتراف مي‌كنند، پس بر اهل دوزخ دوري [از رحمت الله] باد



السورة: سورة مُلک

الآية : 12

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٞ

همانا كساني كه در نهان از پروردگار خود مي‌ترسند، براي آنان آمرزش، و مزد بزرگي است



السورة: سورة مُلک

الآية : 13

وَأَسِرُّواْ قَوۡلَكُمۡ أَوِ ٱجۡهَرُواْ بِهِۦٓۖ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

و گفتار خود را چه پنهان بداريد، و چه آشكار كنيد، او به راز دلها دانا است



السورة: سورة مُلک

الآية : 14

أَلَا يَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ

آيا كسي كه آفريده كرده است، [احوال آفريدههاى خود را] نمي‌داند، در حالي كه او لطيف [و] خبير است



السورة: سورة مُلک

الآية : 15

هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولٗا فَٱمۡشُواْ فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُواْ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَيۡهِ ٱلنُّشُورُ

او آن ذاتي است كه زمين را براي شما رام گردانيد، پس در گوشه و كنار آن برويد، و از روزي او بخوريد، و [بدانيد] كه برانگيخته شدن به سوي او است



السورة: سورة مُلک

الآية : 16

ءَأَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يَخۡسِفَ بِكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ

آيا از آن ذاتي كه در آسمان است، ايمن شده ايد كه شما را به زمين فرو بَرَد، و آنگاه [زمين] به جنبش و لرزه در آيد



السورة: سورة مُلک

الآية : 17

أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ

آيا از آن ذاتي كه در آسمان است ايمن شده ايد كه باراني از سنگهاي آسماني بر شما بفرستد، پس به زودي خواهيد دانست كه بيم دادن من چگونه است



السورة: سورة مُلک

الآية : 18

وَلَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ

و به يقين كساني كه پيش از اينان بودند، [پيامبران را] تكذيب نمودند، پس [ببين] كه عقوبت كردن من چگونه بود



السورة: سورة مُلک

الآية : 19

أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ فَوۡقَهُمۡ صَـٰٓفَّـٰتٖ وَيَقۡبِضۡنَۚ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحۡمَٰنُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءِۭ بَصِيرٌ

آيا بر بالاي سر خود پرندگان را نديده اند كه گاهي بالهاي خود را مي‌گشايند، و گاهي فرو مي‌بندند، جز الله مهربان آنها را [كسي بر فراز آسمان] نگه نمي‌دارد، همانا او به هر چيزي بينا است



السورة: سورة مُلک

الآية : 20

أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندٞ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ

يا آن چه كسي است كه لشكر شما است، و شما را در برابر الله ياري مي‌كند؟ كافران جز در غرور خويش نمي‌باشند



السورة: سورة مُلک

الآية : 21

أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي يَرۡزُقُكُمۡ إِنۡ أَمۡسَكَ رِزۡقَهُۥۚ بَل لَّجُّواْ فِي عُتُوّٖ وَنُفُورٍ

يا كيست آن كسي كه اگر [الله] از روزي دادن خود داري نمايد، به شما روزي بدهد؟ بلكه [آنها] در سركشي و گريز لجاجت مي‌كنند



السورة: سورة مُلک

الآية : 22

أَفَمَن يَمۡشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦٓ أَهۡدَىٰٓ أَمَّن يَمۡشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

آيا كسي كه به روى افتاده [به زمين] راه مي‌رود، به هدايت نزديكتر است، یا کسی‌که برپای ایستاده، به راه راست مي‌رود



السورة: سورة مُلک

الآية : 23

قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ

[اي پيامبر!] بگو: او آن ذاتي است كه شما را آفريد، و براي شما گوش، و چشمها، و دلها قرار داد، و شما كمتر شكرگزاري مي‌كنيد



السورة: سورة مُلک

الآية : 24

قُلۡ هُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

[اي پيامبر!] بگو: او آن ذاتي است كه شما را بر زمين پراكنده ساخته است، و [با وجود اين پراكندگي] به سوي او حشر مي‌شويد



السورة: سورة مُلک

الآية : 25

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

و مي‌گويند: اگر راست مي‌گوييد، اين وعده [كه برپا شدن قيامت باشد] چه وقت است



السورة: سورة مُلک

الآية : 26

قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٞ

[اي پيامبر!] بگو: جز اين نيست كه علم آن در نزد است، و جز اين نيست كه من بيم دهندة آشكاري مي‌باشم



السورة: سورة مُلک

الآية : 27

فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةٗ سِيٓـَٔتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ

و چون آن [عذاب] را از نزديك ببينند، چهره هاي كساني كه كافر شده اند، سياه مي‌شود، و گفته مي‌شود اين همان چيزي است كه طلب مي‌كرديد



السورة: سورة مُلک

الآية : 28

قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَهۡلَكَنِيَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوۡ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلۡكَٰفِرِينَ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ

[اي پيامبر!] بگو: به من خبر دهيد اگر الله من و كساني را كه با من مي‌باشند، به هلاكت برساند، و يا ما را مورد رحمت خود قرار دهد، چه كسي كافران را از عذاب دردناك پناه مي‌دهد



السورة: سورة مُلک

الآية : 29

قُلۡ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيۡهِ تَوَكَّلۡنَاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

[اي پيامبر!] بگو: او الله مهربان است، به او ايمان آورديم، و بر او توكل كرديم، و به زودي خواهيد دانست كه چه كسي در گمراهي آشكاري است



السورة: سورة مُلک

الآية : 30

قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَصۡبَحَ مَآؤُكُمۡ غَوۡرٗا فَمَن يَأۡتِيكُم بِمَآءٖ مَّعِينِۭ

[اي پيامبر!] بگو: به من خبر بدهيد كه اگر آبهاي تان [كه مي‌آشاميد] به زمين فرو رود، چه كسي براي تان آب رواني [ويا آب گوارايي] مي‌آورد