السورة :
سورۀ شعراء
الجزء:
19
عدد الآيات :
227
رقم الآية :
- الكل -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 31
قَالَ فَأۡتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
[فرعون] گفت: اگر راست ميگويي، آن [معجزه] را بياور
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 32
فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ
و موسي عصاي خود را انداخت، كه ناگاه به صورت اژدهاي آشكاري در آمد
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 32
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 33
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ
و دست خود را بيرون آورد، و ناگهان براي بينندگان سفيد و تابان نمايان شد
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 33
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 34
قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ
[فرعون] به اشرافياني كه در اطراف او بودند گفت: به يقين اين ساحر دانايي است
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 34
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 35
يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِۦ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ
ميخواهد به سحر خود شما را از سرزمين شما بيرون كند، پس نظر تان چيست
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 35
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 36
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
گفتند: [موضوع] او و برادرش را به تأخير بينداز، و ماموران جمع آوري را به شهرها بفرست
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 36
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 37
يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٖ
تا هر ساحر ماهري را نزد تو بياورند
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 37
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 38
فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
و ساحران براي وعدهگاه روز معيني آورده شدند
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 38
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 39
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلۡ أَنتُم مُّجۡتَمِعُونَ
و به مردم گفته شد كه آيا همة شما جمع شده ايد
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 39
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 40
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
تا اگر ساحران پيروز شوند، از آنان پيروي كنيم
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 40
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 41
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
و چون ساحران آمدند، به فرعون گفتند: اگر ما پيروز شويم، آيا مزدي خواهيم داشت
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 41
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 42
قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
گفت: بلي، و در اين حالت از مقربان [دربار من] خواهيد بود
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 42
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 43
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ
موسي به آنان گفت: آنچه را كه ميخواهيد بيندازيد، بيندازيد
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 43
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 44
فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
و آنها ريسمانها و عصاهاي خود را افكندند و گفتند: به عزت فرعون حتما ما غالب خواهيم شد
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 44
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 45
فَأَلۡقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَ
و موسي عصاي خود را افكند، كه ناگهان همة آنچه را كه [به دروغ] ساخته بودند، بلعيد
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 45
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 46
فَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ
و ساحران سجده كنان به [زمين] افتادند
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 46
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 47
قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
[و] گفتند: به پروردگار جهانيان ايمان آورده ايم
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 47
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 48
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
كه پروردگار موسي و هارون است
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 48
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 49
قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ
[فرعون] گفت: آيا پيش از آنكه به شما اجازه بدهم، به او ايمان آورديد؟ به يقين او بزرگ شما است، كه براي شما جادوگري آموخته است، پس به زودي خواهيد دانست، و حتما دستها، و پاهاي تان را بر خلاف [جهت] يكديكر قطع خواهم كرد، و همة شما را به دار خواهم آويخت
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 49
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 50
قَالُواْ لَا ضَيۡرَۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
گفتند: باكي نيست، ما به نزد پروردگار مان باز ميگرديم
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 50
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 51
إِنَّا نَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
و ما اميد واريم كه پروردگار ما گناهان ما را به سبب آنكه از اولين ايمان آورندگان هستيم، براي ما بيامرزد
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 51
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 52
۞وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِيٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
و به موسي امر كرديم كه بندگان مرا [كه بني اسرائيل باشند] شبانه [از مصر بيرون] كن، و حتما شما [از طرف فرعون] مورد تعقيب قرار خواهيد گرفت
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 52
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 53
فَأَرۡسَلَ فِرۡعَوۡنُ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
و فرعون ماموران جمع آوري [لشكر خود] را به شهرها فرستاد
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 53
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 54
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرۡذِمَةٞ قَلِيلُونَ
[وبه آنها گفت: بگويند] اينها گروه اندك و ناچيزي هستند
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 54
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 55
وَإِنَّهُمۡ لَنَا لَغَآئِظُونَ
و اينها ما را به خشم آورده اند
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 55
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 56
وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ
و ما همگي به حال آماده باش ميباشيم
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 56
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 57
فَأَخۡرَجۡنَٰهُم مِّن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
و [الله فرمود:] ما آنها را از باغها، و چشمه سارها
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 57
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 58
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
و از گنجها و اماكن مجلل بيرون كرديم
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 58
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 59
كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
به اين گونه آنها را [براي] بني اسرائيل به ميراث گذاشتيم
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 59
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورۀ شعراء
الآية : 60
فَأَتۡبَعُوهُم مُّشۡرِقِينَ
و [فرعونيان] آنها را به هنگام طلوع آفتاب تعقيب كردند
إبلاغ عن خطأ
سورۀ شعراء
رقم الآية : 60
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ